| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 C’est pourquoi je suis troublé à cause de sa présence ; et quand je le considère, je suis effrayé à cause de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 Therefore am I troubled at his presence : when I consider, I am afraid of him. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 C’est pourquoi je suis éperdu à cause de sa présence ; si j’y pense, je suis effrayé à cause de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 Voilà pourquoi en sa présence je suis éperdu ; je réfléchis, et je prends peur de Lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 C’est pourquoi le trouble me saisit en sa présence, et lorsque je le considère, je suis agité de crainte. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Voilà pourquoi je suis épouvanté devant sa face ; quand j’y pense, je suis effrayé à cause de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 C’est pourquoi le trouble me saisit en sa présence, et lorsque je le considère, je suis agité de crainte. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante ; quand j’y pense, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 C’est pourquoi je suis terrifié devant sa face ; je considère, et je suis effrayé devant lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 C’est pourquoi je me trouble en sa présence, et lorsque je le considère, je suis agité de crainte. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 C’est pourquoi je me sens troublé devant sa face ; en y réfléchissant, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante ; quand j’y pense, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Voilà pourquoi je me trouble en sa présence ; quand j’y pense, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 C’est pourquoi, devant lui, je suis terrifié ; plus j’y songe, plus il me fait peur. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante ; Quand j’y pense, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Voilà pourquoi je me sens troublé à cause de lui, je fais attention et je le redoute. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Voilà pourquoi je suis terrifié en sa présence. Quand j’y réfléchis, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Voilà pourquoi il fait naître de l’inquiétude en moi ; quand je pense à lui, ma crainte augmente. (23:15) | Job 23:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Par conséquent je suis tourmenté à sa présence : lorsque je réfléchi, j’ai peur de lui. (23:15) | Job 23:15-15 |