Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Les nuées nous cachent à ses yeux, et il ne voit rien, il se promène sur le tour des cieux. (22:14) Job
22:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 Thick clouds are a covering to him, that he seeth not ; and he walketh in the circuit of heaven. (22:14) Job
22:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Les nuées lui sont comme une cachette, et il ne voit rien ; il se promène sur le tour des cieux. (22:14) Job
22:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Les nuées lui sont une enveloppe qui l’empêche de voir ; c’est la sphère des cieux qu’il parcourt. » (22:14) Job
22:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Il est environné d’un nuage ; il ne considère point ce qui se passe parmi nous, et il se promène dans le ciel d’un pôle à l’autre. (22:14) Job
22:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 peut-il juger au travers de l’obscurité ? les nuées lui sont un voile, et il ne voit point, et c’est dans le circuit des cieux qu’il se promène ! (22:14) Job
22:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Un nuage l’environne ; il ne considère point ce qui se passe parmi nous ; il se promène sur la voûte des cieux. (22:14) Job
22:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Les nuées l’enveloppent, et il ne voit rien ; il ne parcourt que la voûte des cieux. (22:14) Job
22:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Les nuages l’enveloppent, et il ne voit pas ; il se promène dans la voûte des cieux. (22:14) Job
22:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Les nuées sont sa retraite ; il ne s’inquiète point de nos affaires, et il se promène dans le ciel d’un pôle à l’autre. (22:14) Job
22:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Les nuages lui forment une retraite mystérieuse, l’empêchant de voir, et il ne fait que parcourir la circonférence des cieux ! » (22:14) Job
22:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Les nuées l’enveloppent, et il ne voit rien ; il ne parcourt que la voûte des cieux. (22:14) Job
22:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Les nues lui forment un voile, et il ne voit pas ; il se promène sur le cercle du ciel. ˮ (22:14) Job
22:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Les nuages sont pour lui un voile opaque et il circule au pourtour des cieux. » (22:14) Job
22:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Les nuées l’enveloppent, et il ne voit rien ; Il ne parcourt que la voûte des cieux. (22:14) Job
22:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Les nuages sont pour lui une cachette, de sorte qu’il ne voit pas ; il marche sur la voûte du ciel. ’ (22:14) Job
22:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Les nuages l’enveloppent et il ne voit rien quand il parcourt la voûte céleste.’ (22:14) Job
22:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Les nuages faisant écran, il ne voit pastandis qu’il marche sur la voûte du ciel.” (22:14) Job
22:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Les nuages épais sont pour lui un voile, et il ne voit pas : et il se promène sur la circonférence du ciel. (22:14) Job
22:14-14