| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils, et vieillissent, et même pourquoi sont-ils les plus puissants ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchans vivent-ils, et vieillissent-ils ? Et même, pourquoi sont-ils les plus puissans ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Pourquoi les impies vivent-ils, avancent-ils en âge, accroissent-ils leurs moyens ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Pourquoi donc les impies vivent-ils si heureusement ? Pourquoi sont-ils si élevés et si remplis de richesses ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils ? Ils vieillissent, même ils croissent en force. (21:7) | Job 21:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Pourquoi donc les impies vivent-ils ? Pourquoi sont-ils élevés et affermis au sein des richesses ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils, deviennent-ils âgés, et croissent-ils même en force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Pourquoi donc les impies vivent-ils ? Pourquoi sont-ils si élevés et rendus puissants par les richesses ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants demeurent-ils en vie ? Pourquoi vont-ils progressant et croissant en puissance ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils, et vieillissent-ils, accroissant leur force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les méchants restent-ils en vie, vieillissent-ils et accroissent-ils leur puissance ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les méchants restent-ils en vie ? [Pourquoi] ont-ils vieilli [et] même l’ont-ils emporté en fortune ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les méchants vivent-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et même développer leur force ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les méchants restent-ils en vie, vieillissent-ils et s’enrichissent-ils ? (21:7) | Job 21:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Pourquoi les pervers vivent-ils, vieillissent-ils, oui, et sont puissants en pouvoir ? (21:7) | Job 21:7-7 |