Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis ; car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends ; for the hand of God hath touched me. (19:21) Job
19:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi ! ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
21 Ayez, ayez pitié de moi, vous au moins, mes amis ! car c’est la main de Dieu qui m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi, vous au moins ! qui êtes mes amis, ayez pitié de moi : car la main du Seigneur m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi ! ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous du moins qui êtes mes amis ; car la main du Seigneur m’a touché. (19:21) Job
19:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis ! Car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de Dieu m’a atteint. (19:21) Job
19:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous du moins, mes amis, car la main du Seigneur m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
21 Ah ! Pitié, pitié, vous mes amis ! Vous voyez que la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis ! Car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous du moins, mes amis, car la main de Dieu m’a frappé ! (19:21) Job
19:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Pitié, pitié pour moi, ô vous mes amis ! car c’est la main de Dieu qui m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis ! Car la main de Dieu m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Témoignez-​moi un peu de faveur, témoignez-​moi un peu de faveur, ô vous, mes compagnons, car la main de Dieu m’a touché. (19:21) Job
19:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis ! En effet, c’est la main de Dieu qui m’a frappé. (19:21) Job
19:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Montrez-​moi de la miséricorde, mes compagnons, montrez-​moi de la miséricorde, car la main de Dieu m’a touché. (19:21) Job
19:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, ô vous, mes amis, car la main de Dieu m’a touché. (19:21) Job
19:21-21