| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé leur chemin contre moi, et se sont campées autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Ses troupes sont venues ensemble ; elles ont dressé leur chemin contre moi, et se sont campées autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Ensemble ses bataillons se sont avancés, et ils ont élevé leur chaussée pour m’atteindre, et se sont campés autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Il est venu accompagné de ses soldats ; ils m’ont foulé aux pieds, et ils ont assiégé ma tente de toutes parts. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Ses troupes arrivent ensemble, elles élèvent leur chemin contre moi et campent autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Il a amené ses bandes avec lui ; elles se sont fait un chemin en passant sur moi, et ont assiégé ma tente de toutes parts. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Ses troupes se sont de concert mises en marche, elles se sont frayé leur chemin jusqu’à moi, elles ont campées autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé en chaussée leur chemin contre moi et se sont campées autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Ses brigands sont venus tous ensemble ; ils se sont frayé une route jusqu’à moi, et ils ont mis le siège autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Ses hordes arrivent en masse, se fraient un chemin contre moi et mettent le siège autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Ses troupes se sont de concert mises en marche, elles se sont frayé leur chemin jusqu’à moi, elles ont campées autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Ses bataillons sont venus ensemble, ils se sont frayés un chemin jusqu’à moi, ils font le siège de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Ensemble ses troupes sont arrivées ; elles ont frayé vers moi leur chemin d’approche, campé autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Ses troupes se sont de concert mises en marche, Elles se sont frayé leur chemin jusqu’à moi, Elles ont campé autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Ses troupes arrivent ensemble, elles remblaient contre moi leur chemin et elles campent autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Ses troupes viennent en masse, elles ont construit une route jusqu’à moi, elles ont installé leur camp autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Ses troupes arrivent ensemble et m’assiègent, et elles campent autour de ma tente. (19:12) | Job 19:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Ses troupes viennent ensemble, et dressent leur chemin contre moi, et campent autour de mon tabernacle. (19:12) | Job 19:12-12 |