Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Si je parle, ma douleur n’en sera point soulagée ; et si je me tais, qu’en aurai-je moins ? (16:6) Job
16:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Though I speak, my grief is not asswaged : and though I forbear, what am I eased ? (16:6) Job
16:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Si je parle, ma douleur n’en sera point soulagée, et si je me tais, elle ne s’en ira pas. (16:6) Job
16:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 [Mais !..] parler, ne calmera pas ma peine, et me taire, ne l’éloignera pas de moi. (16:6) Job
16:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Mais que ferai-je ? Si je parle, ma douleur ne s’apaisera point ; et si je demeure dans le silence, elle ne me quittera point. (16:7) Job
16:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Si je parle, ma douleur n’en sera pas calmée ; et si je cesse, quel [mal] s’éloignera de moi ? (16:6) Job
16:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Mais que ferai-je ? Si je parle, mes maux ne s’adouciront pas ; et si je me tais, ils ne s’éloigneront pas de moi. (16:7) Job
16:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, si je me tais, en quoi seront-elles moindres ? (16:6) Job
16:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Si je parle, ma douleur n’est pas allégée ; et si je me tais, s’éloignera-t-elle de moi ? (16:6) Job
16:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Mais que ferai-je ? Si je parle, ma douleur ne s’apaisera point ; et si je me tais, elle ne me quittera pas. (16:7) Job
16:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Maintenant ; si je parle, ma douleur n’en sera pas adoucie ; si je m’abstiens, me lâchera-t-elle pour cela ? (16:6) Job
16:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, si je me tais, en quoi seront-elles moindres ? (16:6) Job
16:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Si je parle, ma douleur n’est pas adoucie ; si je me tais, en est-elle soulagée ? (16:6) Job
16:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Mais quand je parle, ma souffrance ne cesse pas, si je me tais, en quoi disparaît-elle ? (16:6) Job
16:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres ? (16:6) Job
16:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Oui, si je parle, ma douleur n’est pas retenue, et si réellement je m’abstiens, qu’est-​ce qui s’éloigne de moi ? (16:6) Job
16:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Si je parle, ma souffrance n’est pas soulagée, si je me tais, elle ne s’en ira pas loin de moi. (16:6) Job
16:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Si je parle, ma douleur ne s’apaise pas ; si j’arrête de parler, à quel point ma douleur diminue-​t-​elle ? (16:6) Job
16:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Si je parle, mon déchirement n’est pas moindre : et si je cesse, en suis-je apaisé ? (16:6) Job
16:6-6