| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Appelle-moi, et je te répondrai ; ne dédaigne point l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 Thou shalt call, and I will answer thee : thou wilt have a desire to the work of thine hands. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Tu m’appelleras, et je te répondrai, et tu prendras plaisir à l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 tu appellerais, et je te répondrais… Tu languirais après l’ouvrage de tes mains ! (14:15) | Job 14:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Vous m’appellerez, et je vous répondrai ; vous tendrez votre main droite à l’ouvrage de vos mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 tu appellerais, et moi, je te répondrais ; tu soupirerais après l’ouvrage de tes mains ! (14:15) | Job 14:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Vous m’appellerez, et je vous répondrai ; vous tendrez votre droite à l’ouvrage de vos mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Tu appellerais alors, et je te répondrais, tu languirais après l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Tu appellerais, et moi je te répondrais ; ton désir serait tourné vers l’œuvre de tes mains ; (14:15) | Job 14:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Vous m’appellerez, et je vous répondrai ; vous tendrez votre droite à l’œuvre de vos mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Tu m’appellerais et moi je répondrais ; tu témoignerais de l’affection pour l’œuvre de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Tu appellerais alors, et je te répondrais, tu languirais après l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Tu m’appellerais alors, et moi je te répondrais ; tu languirais après l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Tu appellerais et je te répondrais ; tu voudrais revoir l’œuvre de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Tu appellerais alors, et je te répondrais, Tu languirais après l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Tu appelleras, et moi je te répondrai. Tu languiras après l’œuvre de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Tu appellerais et moi, je te répondrais. Ton désir serait résolument tourné vers ta créature. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Tu appelleras, et je te répondrai. Tu désireras ardemment revoir l’œuvre de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Tu appelleras, et je te répondrai : tu ressentiras un désir pour l’ouvrage de tes mains. (14:15) | Job 14:15-15 |