| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Allégueriez-vous des choses injustes, en faveur du Dieu Fort, et diriez-vous quelque fausseté pour lui ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 Will ye speak wickedly for God ? and talk deceitfully for him ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Prononceriez-vous des choses injustes en faveur du Dieu fort, et diriez-vous quelque fraude pour lui ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 En faveur de Dieu direz-vous ce qui est faux, et en parlant pour lui userez-vous de fraude ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Dieu a-t-il besoin de votre mensonge, ou que vous usiez de déguisements pour le défendre ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Est-ce pour Dieu, que vous parlerez avec perversité, est-ce pour lui que vous parlerez avec tromperie ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Dieu a-t-il besoin de votre mensonge, que vous usiez de déguisements pour le défendre ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Est-ce pour Dieu que vous direz des choses iniques ? Et pour lui, direz-vous ce qui est faux ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Dieu a-t-il besoin de votre mensonge, ou que vous disiez des faussetés pour le défendre ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Est-ce en faveur de Dieu que vous tenez des discours iniques ? Est-ce pour lui que vous débitez des faussetés ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Parlerez-vous mensonge en faveur de Dieu, pour lui, parlerez-vous tromperie ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Pensez-vous défendre Dieu par un langage inique et par des propos mensongers ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, Et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Est-ce pour Dieu lui-même que vous proférerez l’injustice, et pour lui que vous proférerez la tromperie ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 Lancerez-vous des affirmations injustes pour défendre Dieu, pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Parlerez-vous au nom de Dieu de façon injuste, et parlerez-vous pour lui de façon trompeuse ? (13:7) | Job 13:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Parlerez-vous perfidement à la place de Dieu ? Et direz-vous des mensonges pour lui ? (13:7) | Job 13:7-7 |