| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 26 Que tu donnes contre moi des arrêts d’amertume, et que tu me fasses porter la peine des péchés de ma jeunesse ? (13:26) | Job 13:26-26 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 26 For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 26 Car tu donnes contre moi des arrêts d’amertume, et tu me fais recevoir la peine des péchés de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 26 que tu prononces contre moi avec tant de rigueur, et que tu m’imputes mes péchés de jeunesse, (13:26) | Job 13:26-26 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 26 Car vous donnez contre moi des arrêts très-sévères ; et vous voulez me consumer pour les péchés de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 26 que tu écrives contre moi des choses amères et me fasses hériter des iniquités de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 26 Car vous dictez contre moi des arrêts pleins d’amertume ; et vous voulez me consumer pour les péchés de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 26 Pourquoi m’infliger d’amères souffrances, me punir pour des fautes de jeunesse ? (13:26) | Job 13:26-26 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 26 Car tu écris des choses amères contre moi, et tu me fais hériter des iniquités de ma jeunesse ; (13:26) | Job 13:26-26 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 26 Car vous écrivez contre moi des arrêts très sévères ; et vous voulez me consumer pour les péchés de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 26 pour que tu écrives contre moi des arrêts amers et m’imputes les fautes de ma jeunesse ; (13:26) | Job 13:26-26 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 26 Pourquoi m’infliger d’amères souffrances, me punir pour des fautes de jeunesse ? (13:26) | Job 13:26-26 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 26 pour que tu écrives contre moi des choses amères, pour que tu m’imputes les fautes de ma jeunesse, (13:26) | Job 13:26-26 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 26 Toi qui rédiges contre moi d’amères sentences et m’imputes mes fautes de jeunesse, (13:26) | Job 13:26-26 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 26 Pourquoi m’infliger d’amères souffrances, Me punir pour des fautes de jeunesse ? (13:26) | Job 13:26-26 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 26 Car tu continues d’écrire contre moi des choses amères et tu me mets en possession [des conséquences] des fautes de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 26 En effet, tu écris contre moi des paroles amères, tu me fais payer les fautes de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 26 Car tu rédiges sans cesse d’amères accusations contre moiet tu me fais porter la responsabilité des péchés de ma jeunesse. (13:26) | Job 13:26-26 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 26 Car tu écris des choses amères contre moi, et tu me fais hériter les iniquités de ma jeunesse : (13:26) | Job 13:26-26 |