| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Ils vont à tâtons dans les ténèbres, sans aucune clarté, et il les fait chanceler comme des gens ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Ils vont à tâtons dans les ténèbres sans aucune clarté, et il les fait chanceler comme des gens qui sont ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 ils tâtonnent dans l’obscurité, sans clarté, Il leur donne le vertige, comme à l’homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Ils iront à tâtons comme dans les ténèbres, au lieu de marcher dans la lumière du jour, et il les fera chanceler à chaque pas, comme s’ils étaient ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 ils tâtonnent dans les ténèbres et n’ont point de lumière ; il les fait errer comme un homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Au milieu de la lumière ils tâtonneront comme dans les ténèbres, et il les fera chanceler comme s’ils étaient ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair ; il les fait errer comme des gens ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Ils tâtonnent dans les ténèbres où il n’y a point de lumière ; il les fait errer comme un homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Ils tâtonneront comme dans les ténèbres, loin de la lumière, et il les fera errer comme des gens ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 là, ils tâtonnent dans une obscurité qui ne laisse percer aucune lueur ; et Dieu les fait tituber comme un ivrogne. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair ; il les fait errer comme des gens ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 ils tâtonnent dans les ténèbres, loin de la lumière ; il les fait errer comme un homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 tâtonner dans les ténèbres, sans lumière, et tituber comme sous l’ivresse. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair ; Il les fait errer comme des gens ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Ils tâtonnent dans des ténèbres sans lumière, pour qu’il les fasse errer comme un homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Ils tâtonnent alors dans les ténèbres, privés de lumière, il les fait errer comme des hommes ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Ceux-là tâtonnent dans des ténèbres, des lieux sans lumière ; il les fait errer comme des hommes ivres. (12:25) | Job 12:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Ils tâtonnent dans l’obscurité sans aucune lumière, et il les fait errer comme un homme ivre. (12:25) | Job 12:25-25 |