Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Cesse donc et te retire de moi, et permets que je me renforce un peu. (10:20) Job
10:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Are not my days few ? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, (10:20) Job
10:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il me donne donc du relâche, qu’il s’éloigne de moi, et que je respire un peu ; (10:20) Job
10:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Qu’ai-je, sinon quelques jours ? Qu’Il cesse ! se retire de moi, pour que je me rassérène un peu, (10:20) Job
10:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Le peu de jours qui me restent, ne finira-t-il point bientôt ? Donnez-moi donc quelque relâche, afin que je puisse un peu respirer dans ma douleur : (10:20) Job
10:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas peu de chose ? Oh ! qu’il cesse ! Qu’il se retire de moi, et que je reprenne un peu de sérénité, (10:20) Job
10:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Le peu de jours qui me restent ne finira-t-il pas bientôt ? Laissez-moi donc, que je respire un peu dans ma douleur, (10:20) Job
10:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il me laisse, qu’il se retire de moi, et que je respire un peu, (10:20) Job
10:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il cesse [donc], qu’il se retire de moi, et je me remonterai un peu, (10:20) Job
10:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Les quelques jours qui me restent ne finiront-ils pas bientôt ? Laissez-moi donc pleurer un instant ma douleur, (10:20) Job
10:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Ah ! Mes jours sont peu de chose ; cesse donc de t’acharner contre moi, pour que je puisse reprendre un peu haleine, (10:20) Job
10:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il me laisse, qu’il se retire de moi, et que je respire un peu, (10:20) Job
10:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Mes jours ne sont-ils pas bien courts ? Qu’il me laisse ! Qu’il se retire et que je respire un instant, (10:20) Job
10:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Et ils durent si peu, les jours de mon existence ! Cesse donc de me fixer, pour me permettre un peu de joie, (10:20) Job
10:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il me laisse, Qu’il se retire de moi, et que je respire un peu, (10:20) Job
10:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Mes jours ne sont-​ils pas en petit nombre ? Qu’il cesse, qu’il détourne de moi son regard pour que je me déride un peu (10:20) Job
10:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Ma vie est si courte ! Laisse-moi, éloigne-toi de moi pour que je respire un peu (10:20) Job
10:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Mes jours ne sont-​ils pas peu nombreux ? Que Dieu me laisse tranquille ; qu’il détourne ses yeux de moi pour que j’éprouve un peu de soulagement (10:20) Job
10:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Cesse donc, et laisse mois tranquille, afin que je puisse me réconforter un peu, (10:20) Job
10:20-20