1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, et déchira son manteau, et rasa sa tête, et se jetant par terre, se prosterna, (1:20) | Job 1:20-20 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 20 Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped, (1:20) | Job 1:20-20 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, et il déchira son manteau, et il rasa sa tête, et se jetant par terre il se prosterna devant Dieu ; (1:20) | Job 1:20-20 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, et déchira son manteau, et se rasa la tête, et tombant contre terre il adora (1:20) | Job 1:20-20 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, déchira ses vêtements, et s’étant rasé la tête, il se jeta par terre, et adora Dieu, (1:20) | Job 1:20-20 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 20 Et Job se leva, et il déchira sa robe, et il rasa sa tête, et il se jeta à terre, et il se prosterna ; et il dit : (1:20) | Job 1:20-20 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, déchira ses vêtements, et s’étant rasé la tête, il se jeta par terre, adora Dieu, (1:20) | Job 1:20-20 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna, (1:20) | Job 1:20-20 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 20 Et Job se leva, et déchira sa robe, et rasa sa tête, et se jeta à terre et se prosterna. (1:20) | Job 1:20-20 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 20 Alors Job se leva et déchira ses vêtements, et, s’étant rasé la tête, il se jeta par terre, et adora, (1:20) | Job 1:20-20 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 20 Job se leva, déchira sa tunique, se rasa la tête, se jeta à terre et resta prosterné. (1:20) | Job 1:20-20 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna, (1:20) | Job 1:20-20 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 20 Alors Job se leva, il déchira son manteau et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il adora (1:20) | Job 1:20-20 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 20 Alors Job se leva, déchira son vêtement, se rasa la tête. Puis, tombant sur le sol, il se prosterna (1:20) | Job 1:20-20 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 20 Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna, (1:20) | Job 1:20-20 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 20 Alors Job se leva, déchira son manteau sans manches, coupa les cheveux de sa tête, tomba à terre, se prosterna (1:20) | Job 1:20-20 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 20 Job se leva alors, déchira son manteau et se rasa la tête. Puis il se jeta par terre, se prosterna (1:20) | Job 1:20-20 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 20 Alors Job se leva, déchira son vêtement et se coupa les cheveux. Puis il tomba à terre, se prosterna (1:20) | Job 1:20-20 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 20 Alors Job se leva, et il déchira son manteau, et rasa sa tête : et se jeta par terre, et adora, (1:20) | Job 1:20-20 |