Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Les sages ont été confus, ils ont été épouvantés et pris, car ils ont rejeté la parole de l’Éternel ? et en quoi seraient-ils sages ? (8:9) Jérémie
8:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 The wise men are ashamed, they are dismayed and taken : lo, they have rejected the word of the LORD ; and what wisdom is in them ? (8:9) Jeremiah
8:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Les sages ont été confus ; ils ont été épouvantés et pris ; car ils ont rejeté la parole de l’Eternel, et quelle sagesse auraient-ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
9 Ils seront confus les sages, ils seront atterrés, ils seront enveloppés. Voici, ils ont méprisé la parole de l’Eternel : quelle sagesse est la leur ! (8:9) Jérémie
8:9-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Les sages sont confus, ils sont épouvantés, ils ne peuvent échapper ; parce qu’ils ont rejeté la parole du Seigneur, et qu’ils n’ont plus aucune sagesse. (8:9) Jérémie
8:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Les sages seront couverts de honte, ils seront effrayés et ils seront pris. Voici, ils rejettent la loi de l’Eternel : que serait leur sagesse ? (8:9) Jérémie
8:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Les sages ont été confondus, ils sont épouvantés ; ils ne peuvent échapper, parce qu’ils ont rejeté la parole du Seigneur, et qu’ils n’ont plus aucune sagesse. (8:9) Jérémie
8:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 Les sages sont confondus, Ils sont consternés, ils sont pris ; Voici, ils ont méprisé la parole de l’Éternel, Et quelle sagesse ont-ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Les sages sont couverts de honte, ils ont peur, et sont pris ; voici, ils ont méprisé la parole de l’Éternel, et quelle sagesse ont-ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Les sages sont confondus, ils sont épouvantés, ils sont pris ; car ils ont rejeté la parole du Seigneur, et ils n’ont plus aucune sagesse. (8:9) Jérémie
8:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
9 Ils seront couverts de confusion, ces sages. Ils seront pris de terreur, ils seront capturés ; aussi bien, ils ont traité avec dédain la parole de l’Éternel : en quoi consiste donc leur sagesse ? (8:9) Jérémie
8:9-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Les sages sont confondus, Ils sont consternés, ils sont pris ; Voici, ils ont méprisé la parole de l’Éternel, Et quelle sagesse ont-ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Les sages sont confondus, consternés et pris ; voici qu’ils ont rejeté la parole de Yahweh, et quelle sagesse ont-ils ?... (8:9) Jérémie
8:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 Les sages seront honteux, consternés et pris au piège. Voilà qu’ils ont méprisé la parole de Yahvé ! Qu’est donc la sagesse pour eux ? (8:9) Jérémie
8:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Les sages sont confondus, Ils sont consternés, ils sont pris ; Voici, ils ont méprisé la parole de l’Eternel, Et quelle sagesse ont-ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Les sages sont devenus honteux. Ils ont été saisis de terreur et seront capturés. Voyez ! Ils ont rejeté la parole de Jéhovah, et quelle sagesse ont-​ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisés, pris au piège. Maintenant qu’ils ont méprisé la parole de l’Eternel, où est leur sagesse ? (8:9) Jérémie
8:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Les sages ont été couverts de honte. Ils ont été saisis de terreur et seront capturés. Voyez ! Ils ont rejeté la parole de Jéhovah, et quelle sagesse ont-​ils ? (8:9) Jérémie
8:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Les hommes sages sont honteux, ils sont atterrés et pris : voici, ils ont rejeté la parole du SEIGNEUR : et quelle sagesse est en eux ? (8:9) Jérémie
8:9-9