Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
30 La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzaradan, prévôt de l’hôtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs ; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
30 In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons : all the persons were four thousand and six hundred. (52:30) Jeremiah
52:30-30
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
30 La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzar-Adan, prévôt de l’hôtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs. Toutes ces personnes donc furent quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nébucadnézar, Nébuzaradan, chef des satellites, emmena sept cent quarante-cinq Juifs ; en tout quatre mille six cents âmes. (52:30) Jérémie
52:30-30
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
30 et la vingt-troisième année du règne de Nabuchodonosor, Nabuzardan, général de son armée, transféra sept cent quarante-cinq Juifs. Ainsi le nombre de tous ceux qui furent transférés fut de quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nébucadretsar, Nébuzaradan, capitaine des gardes, déporta, d’entre les Juifs, sept cent quarante-cinq âmes ; total, quatre mille six cents âmes. (52:30) Jérémie
52:30-30
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
30 La vingt-troisième année du règne de Nabuchodonosor, Nabuzardan, général de son armée, transféra sept cent quarante-cinq Juifs. Ainsi le nombre de tous ceux qui furent transférés fut de quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs ; en tout quatre mille six cents personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
30 [et] la vingt-troisième année de Nebucadretsar, Nebuzaradan, chef des gardes, transporta d’entre les Juifs sept cent quarante-cinq âmes : toutes les âmes furent quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nabuchodonosor, Nabuzardan, chef de l’armée, déporta sept cent quarante-cinq Juifs. En tout, quatre mille six cents personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
30 dans la vingt-troisième année du règne de Nabuchodonosor, Nebouzaradan, chef des gardes, envoya en captivité sept cent quarante cinq Judéens : ce qui donne un total de quatre mille six cents hommes. (52:30) Jérémie
52:30-30
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs ; en tout quatre mille six cents personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
30 la vingt-troisième année de Nabuchodonosor, Nabuzardan, capitaine des gardes, emmena encore captifs sept cent quarante-cinq hommes de Juda ; en tout quatre mille six cents personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
30 la vingt-troisième année de Nabuchodonosor, Nebuzaradân, commandant de la garde, déporta 745 Judéens. En tout : 4.600 personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
30 la vingt-troisième année de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs ; en tout quatre mille six cents personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
30 Dans la vingt-troisième année de Neboukadretsar, Nebouzaradân le chef de la garde personnelle emmena des Juifs en exil : sept cent quarante-cinq âmes. Toutes les âmes furent [au nombre de] quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
30 la vingt-troisième année de son règne, Nebuzaradan, le chef des gardes, emmena en exil 745 Juifs. Cela fait un total de 4600 personnes. (52:30) Jérémie
52:30-30
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
30 Dans la 23e année de Nabuchodonosor, Nebouzaradân le chef de la garde emmena des Juifs en exil : 745 personnes. En tout, 4 600 personnes furent emmenées en exil. (52:30) Jérémie
52:30-30
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
30 En la vingt-troisième année de Nebuchadrezzar, Nebuzar-adan, le capitaine de la garde, transporta captifs d’entre les Juifs sept cent quarante-cinq personnes : toutes les personnes furent quatre mille six cents. (52:30) Jérémie
52:30-30