Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Il fit ce qui déplaît à l’Éternel, comme avait fait Jéhojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. (52:2) Jeremiah
52:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Il fit ce qui est mauvais devant l’Eternel, comme Jéhojakim avait fait. (52:2) Jérémie
52:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et il fit ce qui est mal aux yeux de l’Eternel, tout comme avait fait Jéhojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Il pécha devant le Seigneur, et commit tous les mêmes crimes que Joakim ; (52:2) Jérémie
52:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Eternel, tout comme avait fait Joïakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Il pécha devant le Seigneur, et commit les mêmes crimes que Joakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, entièrement comme avait fait Jojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, selon tout ce que Jehoïakim avait fait. (52:2) Jérémie
52:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 Et il fit ce qui était mal aux yeux du Seigneur, selon tout ce qu’avait fait Joakim ; (52:2) Jérémie
52:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, tout comme avait agi Joïakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, entièrement comme avait fait Jojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, imitant tout ce qu’avait fait Joakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahvé, tout comme avait fait Joiaqim. (52:2) Jérémie
52:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Eternel, exactement comme avait fait Jojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Il faisait ce qui est mauvais aux yeux de Jéhovah, selon tout ce qu’avait fait Yehoïaqim. (52:2) Jérémie
52:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Eternel, entièrement comme l’avait fait Jojakim. (52:2) Jérémie
52:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Sédécias faisait ce qui est mal aux yeux de Jéhovah, exactement comme Joachim avait fait avant lui. (52:2) Jérémie
52:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Il fit ce qui était mauvais aux yeux du SEIGNEUR, selon tout ce que Jehoiakim avait fait. (52:2) Jérémie
52:2-2