| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s’assurent sur moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 Leave thy fatherless children, I will preserve them alive ; and let thy widows trust in me. (49:11) | Jeremiah 49:11-11 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s’assurent sur moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 11 Abandonne tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se reposent sur moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 Laissez vos pupilles, je leur sauverai la vie, et vos veuves espéreront en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 Tu peux abandonner tes orphelins ; je les ferai vivre, et tes veuves se confieront en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 Laissez vos pupilles : je leur sauverai la vie, et vos veuves espèreront en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, moi je les garderai en vie, et que tes veuves se confient en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et tes veuves espéreront en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 11 Laisse là tes orphelins, moi je pourvoirai à leur subsistance ; que tes veuves se confient à moi ! » (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 Abandonne tes orphelins, c’est moi qui les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 Quitte tes orphelins de père. Moi, je [les] garderai en vie, et tes veuves mettront en moi leur confiance. ” (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 Abandonne donc tes orphelins ! Moi, je les garderai en vie. Quant à tes veuves, qu’elles placent leur confiance en moi ! (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 Quitte tes enfants qui sont orphelins de père, et je les garderai en vie. Et tes veuves me feront confiance. » (49:11) | Jérémie 49:11-11 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 Laisse tes orphelins de père : je les garderai vivants : et que tes veuves se confient en moi. (49:11) | Jérémie 49:11-11 |