Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Un vent plus véhément que ceux-là viendra à moi, et je leur ferai maintenant leur procès. (4:12) Jérémie
4:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 Even a full wind from those places shall come unto me : now also will I give sentence against them. (4:12) Jeremiah
4:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Mais un vent plus véhément que cela viendra de ma part, et maintenant je leur prononcerai mes jugemens. (4:12) Jérémie
4:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 un vent plus fort que pour cela viendra de par moi ; et alors à mon tour je prononcerai ma sentence contre eux. (4:12) Jérémie
4:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Mais une grande tempête viendra fondre sur eux : et alors je leur ferai connaître la sévérité de mes jugements. (4:12) Jérémie
4:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 plus véhément que ces [vent]-là, un vent viendra pour moi : maintenant moi aussi je vais leur faire leur procès. (4:12) Jérémie
4:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 C’est le vent de la tempête qui vient fondre sur eux. Et maintenant je leur ferai connaître mes jugements. (4:12) Jérémie
4:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 C’est un vent impétueux qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence. (4:12) Jérémie
4:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Un vent plus véhément que celui-là viendra de par moi ; maintenant, moi aussi je prononcerai [mes] jugements sur eux. (4:12) Jérémie
4:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Un vent violent me vient de là, et maintenant je prononcerai mes jugements contre eux. (4:12) Jérémie
4:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Un souffle violent m’arrive de là ; maintenant je vais, moi aussi, prononcer l’arrêt contre eux. (4:12) Jérémie
4:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 C’est un vent impétueux qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence. (4:12) Jérémie
4:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 un vent plus fort que celui qui chasse la paille vient vers moi. Maintenant, à mon tour, je vais prononcer leur sentence. (4:12) Jérémie
4:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Un vent impétueux me vient de là-bas. Maintenant c’est moi qui vais prononcer sur eux le jugement ! (4:12) Jérémie
4:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 C’est un vent impétueux qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence. (4:12) Jérémie
4:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Le plein vent vient de ceux-ci jusqu’à moi. Maintenant je vais, moi aussi, prononcer les jugements contre eux. (4:12) Jérémie
4:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 C’est un vent impétueux qui vient de là-bas jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai moi-même des jugements contre eux.’ » (4:12) Jérémie
4:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 C’est sur mon ordre qu’un vent violent vient de ces lieux. Maintenant je vais prononcer des jugements contre vous. (4:12) Jérémie
4:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Un plein vent de ces lieux-là viendra à moi maintenant : je prononcerai ma sentence contre eux. (4:12) Jérémie
4:12-12