Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Jérémie donc appela Baruc, fils de Nérija, et Baruc écrivit de la bouche de Jérémie dans le rouleau de livre toutes les paroles de l’Éternel, lesquelles il lui dicta. (36:4) Jérémie
36:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah : and Baruch wrote from the mouth of Jeremiah all the words of the LORD, which he had spoken unto him, upon a roll of a book. (36:4) Jeremiah
36:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, d’après la bouche de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles de l’Eternel, lesquelles il lui dicta. (36:4) Jérémie
36:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Alors Jérémie fit venir Baruch, fils de Nérija, et Baruch écrivit sous la dictée de Jérémie, dans un volume, toutes les paroles que l’Eternel lui avait dites. (36:4) Jérémie
36:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Nérias, et Baruch écrivit dans un livre toutes les paroles que le Seigneur avait dites à Jérémie, selon que Jérémie les lui dictait de sa bouche. (36:4) Jérémie
36:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Barouk, fils de Néria, et Barouk écrivit sous la dictée de Jérémie, sur un rouleau à écrire, toutes les paroles que l’Eternel lui avait dites. (36:4) Jérémie
36:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Nérias ; et Baruch écrivit dans un livre toutes les paroles que le Seigneur avait dites à Jérémie, selon que Jérémie les lui dictait de sa bouche. (36:4) Jérémie
36:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Jérémie appela Baruc, fils de Nérija ; et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Jérémie. (36:4) Jérémie
36:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et Jérémie appela Baruc, fils de Nérija ; et Baruc écrivit, de la bouche de Jérémie, sur un rouleau de livre, toutes les paroles de l’Éternel, qu’il lui dit. (36:4) Jérémie
36:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Nérias, et Baruch écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que le Seigneur lui avait dites. (36:4) Jérémie
36:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Jérémie fit venir Baruch, fils de Néria, et celui-ci, sous la dictée de Jérémie, écrivit sur un rouleau de parchemin toutes les paroles que Dieu lui avait adressées. (36:4) Jérémie
36:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Jérémie appela Baruc, fils de Nérija ; et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Jérémie. (36:4) Jérémie
36:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Néria ; et Baruch écrivit dans le volume, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que Yahweh avait dites à celui-ci. (36:4) Jérémie
36:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Jérémie appela Baruch, fils de Nériyya, qui sous sa dictée écrivit sur un rouleau toutes les paroles que Yahvé avait adressées au prophète. (36:4) Jérémie
36:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Jérémie appela Baruc, fils de Nérija ; et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l’Eternel avait dites à Jérémie. (36:4) Jérémie
36:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Alors Jérémie appela Barouk le fils de Néria, pour que Barouk écrive, de la bouche de Jérémie, sur le rouleau du livre toutes les paroles de Jéhovah, celles qu’Il lui avait dites. (36:4) Jérémie
36:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Jérémie appela Baruc, fils de Nérija, et celui-ci écrivit dans un livre, sous sa dictée, toutes les paroles que l’Eternel lui avait dites. (36:4) Jérémie
36:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Jérémie appela donc Baruch fils de Néria ; il lui dicta toutes les déclarations que Jéhovah lui avait faites, et Baruch les écrivit dans le rouleau. (36:4) Jérémie
36:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Puis Jérémie appela Baruch, le fils de Neriah, et Baruch écrivit de la bouche de Jérémie toutes les paroles du SEIGNEUR, lesquelles il lui avait dites, sur un rouleau d’un livre. (36:4) Jérémie
36:4-4