| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : ainsi a dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : parce que vous avez obéi au commandement de Jéhonadab votre père, et que vous avez gardé tous ses commandements, et avez fait selon tout ce qu’il vous a commandé ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 18 And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel ; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done according unto all that he hath commanded you : (35:18) | Jeremiah 35:18-18 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : Ainsi a dit l’Eternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi au commandement de Jéhonadab votre père, et que vous avez gardé tous ses commandemens et que vous avez fait tout ce qu’il vous a commandé, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Réchabites : Ainsi parle l’Eternel des armées, Dieu d’Israël : Parce que vous êtes dociles au commandement de Jonadab votre père, et que vous observez tous ses commandements et que vous faites selon tout ce qu’il vous a commandé, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 18 Mais Jérémie dit à la maison des Réchabites : Voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi au précepte de Jonadab, votre père, que vous avez gardé tout ce qu’il vous a ordonné, et que vous avez fait tout ce qu’il vous a commandé ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 18 Mais quant à la maison des Récabites, Jérémie [leur] dit : Ainsi dit l’Eternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez écouté le commandement de Jonadab, votre père, et que vous avez gardé tous ses commandements et fait selon tout ce qu’il vous a commandé ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 18 Mais Jérémie dit à la maison des Réchabites : Voici ce que dit le Seigneur des armées, Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi au commandement de Jonadab, votre père, que vous avez gardé tout ce qu’il vous avait ordonné, et que vous avez fait tout ce qu’il vous a prescrit, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi aux ordres de Jonadab, votre père, parce que vous avez observé tous ses commandements et fait tout ce qu’il vous a prescrit ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : Ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez écouté le commandement de Jonadab, votre père, et que vous avez observé tous ses commandements et avez fait selon tout ce qu’il vous a commandé ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 18 Mais Jérémie dit à la maison des Réchabites : Ainsi parle le Seigneur des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi au précepte de Jonadab, votre père, parce que vous avez gardé tous ses ordres, et fait tout ce qu’il vous a commandé, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 18 Mais à la famille des Rêkhabites Jérémie dit : « Ainsi parle l’Éternel-Cebaot, Dieu d’Israël : Puisque vous avez obéi à l’ordre de Jonadab, votre père, observé toutes ses prescriptions et exécuté tout ce qu’il vous a recommandé, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi aux ordres de Jonadab, votre père, parce que vous avez observé tous ses commandements et fait tout ce qu’il vous a prescrit ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 18 Et Jérémie dit à la famille des Réchabites : “ Ainsi, parle Yahweh des armées, Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi à l’ordre de Jonadab, votre père, et que vous avez gardé tous ses commandements et agi selon tout ce qu’il vous a prescrit, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 18 Alors Jérémie dit au groupe rékabite : « Ainsi parle Yahvé Sabaot, le Dieu d’Israël. Puisque vous avez obéi à l’ordre de votre ancêtre Yonadab, que vous avez observé tous ses ordres et pratiqué tout ce qu’il vous a ordonné, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 18 Et Jérémie dit à la maison des Récabites : Ainsi parle l’Eternel des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi aux ordres de Jonadab, votre père, parce que vous avez observé tous ses commandements et fait tout ce qu’il vous a prescrit ; (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 18 Et Jérémie dit à la maisonnée des Rékabites : “ Voici ce qu’a dit Jéhovah des armées, le Dieu d’Israël : ‘ Parce que vous avez obéi au commandement de Yehonadab votre ancêtre et que vous continuez de garder tous ses commandements et de faire selon tout ce qu’il vous a ordonné, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 18 Jérémie dit ensuite au clan des Récabites : « Voici ce que dit l’Eternel, le maître de l’univers, le Dieu d’Israël : Puisque vous avez obéi aux ordres de votre ancêtre Jonadab, que vous avez gardé tous ses commandements et appliqué tous ses ordres, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 18 Et Jérémie dit à la famille des Rékabites : « Voici ce que dit Jéhovah des armées, le Dieu d’Israël : “Parce que vous avez obéi à l’ordre de votre ancêtre Jonadab et que vous continuez de respecter tout ce qu’il vous a ordonné en faisant exactement ce qu’il vous a demandé, (35:18) | Jérémie 35:18-18 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 18 ¶ Et Jérémie dit à la maison des Rechabites : Ainsi dit le SEIGNEUR des armées, le Dieu d’Israël : Parce que vous avez obéi au commandement de Jonadab, votre père, et avez gardé tous ses préceptes et fait selon tout ce qu’il vous a commandé : (35:18) | Jérémie 35:18-18 |