Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
37 Voici, je m’en vais les rassembler de tous les pays dans lesquels je les aurai dispersés par ma colère et par ma fureur, et par ma grande indignation, et je les ferai retourner en ce lieuci, et je les [y] ferai demeurer en sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
37 Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath ; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely : (32:37) Jeremiah
32:37-37
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
37 Voici, je vais les rassembler de tous les pays où je les aurai chassés, dans l’ardeur de ma colère et dans ma grande indignation, et je les ferai revenir en ce lieu, et les y ferai habiter en sûreté ; (32:37) Jérémie
32:37-37
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
37 Voici, je les recueillerai de tous les pays où je les aurai dispersés dans ma colère, et dans ma fureur, et dans mon grand courroux, et je les ferai revenir en ce lieu et habiter en sécurité, (32:37) Jérémie
32:37-37
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
37 Je rassemblerai ses habitants de tous les pays où je les aurai chassés dans l’effusion de ma fureur, de ma colère et de mon indignation ; je les ramènerai en ce lieu, et je les y ferai demeurer dans une entière sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
37 Voici, je vais les rassembler de toutes les terres où je les aurai repoussés dans ma colère, et dans ma fureur, et dans un grand courroux ; et je les ferai retourner en ce lieu, et je les ferai habiter en assurance. (32:37) Jérémie
32:37-37
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
37 Je rassemblerai ses habitants de tous les pays où je les aurai chassés dans ma fureur, ma colère et mon indignation ; je les ramènerai dans ce lieu, et je les y ferai demeurer en sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés, Dans ma colère, dans ma fureur, et dans ma grande irritation ; Je les ramènerai dans ce lieu, Et je les y ferai habiter en sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés dans ma colère, et dans ma fureur, et dans [mon] grand courroux ; et je les ferai retourner en ce lieu ; et je les ferai habiter en sécurité ; (32:37) Jérémie
32:37-37
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma fureur, et dans ma colère, et dans ma grande indignation ; et je les ramènerai en ce lieu, et je les y ferai habiter en sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
37 « Moi, je vais les rassembler de toutes les contrées où je les aurai relégués dans ma colère, dans mon indignation et ma fureur extrême, les réinstaller dans ces lieux-ci et leur assurer un séjour paisible. (32:37) Jérémie
32:37-37
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés, Dans ma colère, dans ma fureur, et dans ma grande irritation ; Je les ramènerai dans ce lieu, Et je les y ferai habiter en sûreté. (32:37) Jérémie
32:37-37
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
37 Voici que je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans mon indignation et dans mon grand courroux ; je les ramènerai dans ce lieu et je les y ferai habiter en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
37 Moi, je vais les rassembler de tous les pays où je les ai chassés dans ma colère, ma fureur et ma grande indignation ; en ce lieu je les ramènerai et les ferai demeurer en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés, Dans ma colère, dans ma fureur, et dans ma grande irritation ; Je les ramènerai dans ce lieu, Et je les y ferai habiter en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
37 ‘ Voici que je les rassemble de tous les pays où je les aurai dispersés dans ma colère, dans ma fureur et dans une grande indignation ; oui, je les ramènerai dans ce lieu-​ci et je les ferai habiter en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
37 Je vais les rassembler de tous les pays où je les ai chassés en raison de ma colère, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramènerai ici et je ferai en sorte qu’ils y habitent en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
37 “Je vais les rassembler en les faisant revenir de tous les pays où je les ai dispersés dans ma colère, dans ma fureur et dans une grande indignation. Oui, je les ramènerai dans ce lieu et je les ferai habiter en sécurité. (32:37) Jérémie
32:37-37
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
37 Voici, je vais les rassemblerai de tous les pays où je les aurai poussés dans ma colère, et dans ma fureur, et dans un grand courroux : et je les ramènerai en ce lieu, et les ferai demeurer en sûreté : (32:37) Jérémie
32:37-37