| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 L’Éternel m’est apparu de loin, [et m’a dit] : je t’ai aimée d’un amour éternel, c’est pourquoi j’ai prolongé envers toi ma gratuité. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love : therefore with lovingkindness have I drawn thee. (31:3) | Jeremiah 31:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 L’Eternel m’est apparu depuis long-temps, et m’a dit : Je t’ai aimée d’un amour éternel, c’est pourquoi je t’ai attirée par ma miséricorde. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 « De loin [dira-t-il] l’Eternel se montre à moi. » Je t’aimai d’un amour éternel ; c’est pourquoi je t’ai conservé ma faveur. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Il y a longtemps que le Seigneur s’est fait voir à moi. Je vous ai aimée d’un amour éternel. C’est pourquoi je vous ai attirée à moi par la compassion que j’ai eue de vous. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Dès les temps éloignés l’Eternel s’est montré à moi. Oui, c’est d’un amour Eternel que je t’aime ; c’est pourquoi j’étendrai jusqu’à toi ma bonté ! (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Il y a longtemps le Seigneur s’est montré à moi. Je vous ai aimé d’un amour éternel. C’est pourquoi je vous ai attiré à moi par la miséricorde. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 De loin l’Éternel se montre à moi : Je t’aime d’un amour éternel ; C’est pourquoi je te conserve ma bonté. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 L’Éternel m’est apparu de loin : Je t’ai aimée d’un amour éternel ; c’est pourquoi je t’attire avec bonté. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 De loin le Seigneur m’est apparu. Je t’ai aimé d’un amour éternel ; c’est pourquoi je t’ai attiré par compassion. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Dès les temps reculés, l’Éternel s’est montré à moi ; oui [disait-il] je t’aime d’un amour impérissable, aussi t’ai-je attirée à moi avec bienveillance. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 De loin l’Éternel se montre à moi : Je t’aime d’un amour éternel ; C’est pourquoi je te conserve ma bonté. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Yahweh m’est apparu de loin. Je t’ai aimée d’un amour éternel, aussi j’ai prolongé pour toi la miséricorde. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 De loin Yahvé m’est apparu : D’un amour éternel je t’ai aimée, aussi t’ai-je maintenu ma faveur. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 De loin l’Eternel se montre à moi : Je t’aime d’un amour éternel ; C’est pourquoi je te conserve ma bonté. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 De loin Jéhovah lui-même m’est apparu, [disant :] “ Je t’ ai aimée d’un amour pour des temps indéfinis. C’est pourquoi je t’ai attirée avec bonté de cœur. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 De loin, l’Eternel s’est montré à moi : « Je t’aime d’un amour éternel, c’est pourquoi je te conserve ma bonté. » (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 De loin Jéhovah m’est apparu et il a dit : « Je t’ai aimée d’un amour éternel. C’est pourquoi je t’ai attirée à moi par mon amour fidèle. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Le SEIGNEUR m’est apparu jadis, disant, Oui, je t’ai aimée d’un amour sempiternel : Par conséquent avec ma tendre compassion t-ai-je attirée. (31:3) | Jérémie 31:3-3 |