Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Nous serons gisants dans notre honte, et notre ignominie nous couvrira, parce que nous avons péché contre l’Éternel notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse, et jusqu’à aujourd’hui ; et nous n’avons point obéi à la voix de l’Éternel notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us : for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God. (3:25) Jeremiah
3:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Nous serons couchés dans notre honte, et notre ignominie nous couvrira ; parce que nous avons péché contre l’Eternel notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse, même jusqu’à aujourd’hui, et nous n’avons point obéi à la voix de l’Eternel notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
25 Nous sommes gisants dans notre infamie, et notre ignominie nous recouvre, car nous avons péché contre l’Eternel notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse jusques aujourd’hui et nous n’avons point obéi à la voix de l’Eternel, notre Dieu. » (3:25) Jérémie
3:25-25
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 Nous sommes demeurés couchés dans notre confusion, et nous avons été couverts de honte, parce que nous avons péché contre le Seigneur, notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à ce jour, et que nous n’avons point écouté la voix du Seigneur, notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Nous nous coucherons dans notre honte !... que notre ignominie nous couvre, car nous avons péché contre l’Eternel, notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu’à ce jour, et nous n’avons pas obéi à la voix de l’Eternel, notre Dieu ! (3:25) Jérémie
3:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Nous dormirons dans notre confusion, et nous serons couverts de notre honte, parce que nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à ce jour, et nous n’avons pas écouté la voix du Seigneur notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 Nous avons notre honte pour couche, Et notre ignominie pour couverture ; Car nous avons péché contre l’Éternel, notre Dieu, Nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu’à ce jour, (3:25) Jérémie
3:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Nous nous coucherons dans notre honte, et notre confusion nous couvre ; car nous avons péché contre l’Éternel, notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse et jusqu’à ce jour, et nous n’avons pas écouté la voix de l’Éternel, notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 Nous dormirons dans notre confusion, et notre honte nous couvrira, parce que nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à ce jour, et que nous n’avons point entendu la voix du Seigneur notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
25 Couchons-nous dans notre honte, enveloppons-nous de notre ignominie, puisque nous avons péché contre l’Éternel, notre Dieu, nous et nos ancêtres, dès notre jeune âge et jusqu’à ce jour, faute d’écouter la voix de l’Éternel, notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 Nous avons notre honte pour couche, Et notre ignominie pour couverture ; Car nous avons péché contre l’Éternel, notre Dieu, Nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu’à ce jour, (3:25) Jérémie
3:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 Couchons-nous dans notre honte, et que notre opprobre nous couvre ! Car c’est contre Yahweh, notre Dieu, que nous avons péché, nous et nos pères, dès notre jeunesse et jusqu’à ce jour ; et nous n’avons pas écouté la voix de Yahweh notre Dieu ˮ. (3:25) Jérémie
3:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 Couchons-nous dans notre honte, que nous couvre notre confusion ! Car contre Yahvé notre Dieu, nous avons péché, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à ce jour même, et nous n’avons pas écouté la voix de Yahvé notre Dieu. - (3:25) Jérémie
3:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 Nous avons notre honte pour couche, Et notre ignominie pour couverture ; Car nous avons péché contre l’Eternel, notre Dieu, Nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu’à ce jour, Et nous n’avons pas écouté la voix de l’Eternel, notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 Nous nous couchons dans notre honte, et notre humiliation continue à nous couvrir ; car c’est envers Jéhovah notre Dieu que nous avons péché, nous et nos pères, depuis notre jeunesse et jusqu’à ce jour, et nous n’avons pas obéi à la voix de Jéhovah notre Dieu. ” (3:25) Jérémie
3:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 Que notre honte soit notre lit, et notre déshonneur notre couverture, car nous avons péché contre l’Eternel, notre Dieu, nous et nos ancêtres, depuis notre jeunesse et jusqu’à aujourd’hui, et nous n’avons pas écouté l’Eternel, notre Dieu. » (3:25) Jérémie
3:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 Couchons-​nous dans notre honteet couvrons-​nous de notre humiliation. Car nous avons péché contre Jéhovah notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à aujourd’hui, et nous n’avons pas obéi à Jéhovah notre Dieu. » (3:25) Jérémie
3:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 Nous nous coucherons dans notre honte, et que notre confusion nous couvre : car nous avons péché contre le SEIGNEUR notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse et jusqu’à ce jour : et nous n’avons pas obéi à la voix du SEIGNEUR notre Dieu. (3:25) Jérémie
3:25-25