| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Puis Jérémie le Prophète dit à Hanania le prophète : écoute maintenant, ô Hanania ! L’Éternel ne t’a point envoyé, mais tu as fait que ce peuple s’est confié au mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah ; The LORD hath not sent thee ; but thou makest this people to trust in a lie. (28:15) | Jeremiah 28:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Puis Jérémie le prophète dit à Hananja le prophète : Ecoute maintenant, ô Hananja : L’Eternel ne t’a point envoyé, mais tu as fait que ce peuple-ci a mis sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 Et Jérémie, le prophète, dit à Ananias, le prophète : Écoute, Ananias ! l’Eternel ne t’a point envoyé, et tu as fait que ce peuple se fie au mensonge ; (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Et le prophète Jérémie dit au prophète Hananias : Hananias, écoutez-moi : Le Seigneur ne vous a point envoyé, et vous avez fait que ce peuple a mis sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Et Jérémie, le prophète, dit à Kanania, le prophète : Ecoute donc, Kanania ! l’Eternel ne t’a point envoyé, mais tu as fait que ce peuple a mis sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Et le prophète Jérémie dit au prophète Hananias : Hananias, écoutez-moi : Le Seigneur ne vous a point envoyé, et vous avez porté ce peuple à mettre sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Et Jérémie, le prophète, dit à Hanania, le prophète : Écoute, Hanania ! L’Éternel ne t’a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Et Jérémie le prophète dit à Hanania le prophète : Écoute, Hanania ! L’Éternel ne t’a point envoyé ; mais tu as fait que ce peuple s’est confié au mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Et le prophète Jérémie dit au prophète Hananias : Ecoute, Hananias ; le Seigneur ne t’a pas envoyé, et tu es cause que ce peuple a mis sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Puis le prophète Jérémie dit au prophète Hanania : « Veuille écouter, Hanania ! l’Éternel ne t’a pas envoyé et toi, tu as leurré ce peuple par des promesses mensongères. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Et Jérémie, le prophète, dit à Hanania, le prophète : Écoute, Hanania ! L’Éternel ne t’a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Puis Jérémie le prophète dit à Hananias le prophète : Écoute, Hananias : Yahweh ne t’a pas envoyé, et tu as fait que ce peuple se confie au mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Et le prophète Jérémie dit au prophète Hananya : « Ecoute bien, Hananya : Yahvé ne t’a point envoyé et tu as fait que ce peuple se confie au mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Et Jérémie, le prophète, dit à Hanania, le prophète : Ecoute, Hanania ! L’Eternel ne t’a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Jérémie le prophète dit encore à Hanania le prophète : “ Écoute, s’il te plaît, ô Hanania ! Jéhovah ne t’a pas envoyé, mais toi, tu as amené ce peuple à se fier au mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Le prophète Jérémie dit alors au prophète Hanania : « Ecoute donc, Hanania ! L’Eternel ne t’a pas envoyé et tu as donné un sentiment de confiance trompeur à ce peuple. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Le prophète Jérémie dit alors au prophète Hanania : « Écoute, s’il te plaît, ô Hanania ! Jéhovah ne t’a pas envoyé, et toi, tu as fait croire un mensonge à ce peuple. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 ¶ Puis le prophète Jérémie, dit à Hananiah, le prophète : Écoute maintenant Hananiah, le SEIGNEUR ne t’a pas envoyé : mais tu as fait que ce peuple a mis sa confiance dans le mensonge. (28:15) | Jérémie 28:15-15 |