Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Ne les écoutez donc point, rendez-vous sujets au Roi de Babylone, et vous vivrez ; pourquoi cette ville serait-elle réduite en un désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 Hearken not unto them ; serve the king of Babylon, and live : wherefore should this city be laid waste ? (27:17) Jeremiah
27:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Ne les écoutez donc point ; soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez ; pourquoi cette ville serait-elle réduite en un désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babel, et vous vivrez ; pourquoi cette ville serait-elle dévastée ? (27:17) Jérémie
27:17-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Ne les écoutez donc point : mais soumettez-vous au roi de Babylone, afin que vous viviez. Pourquoi cette ville serait-elle réduite en un désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas. Servez le roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle un lieu désolé ? (27:17) Jérémie
27:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Ne les écoutez donc point ; mais soumettez-vous au roi de Babylone, afin que vous viviez. Pourquoi cette ville sera-t-elle changée en désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ? (27:17) Jérémie
27:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas ; servez le roi de Babylone, et vivez. Pourquoi cette ville serait-elle un désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Ne les écoutez donc pas ; mais soyez soumis au roi de Babylone, afin que vous viviez ; pourquoi cette ville deviendrait-elle un désert ? (27:17) Jérémie
27:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
17 Ne les écoutez point ! Servez plutôt le roi de Babylone et vous aurez la vie sauve ! Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ? (27:17) Jérémie
27:17-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ? (27:17) Jérémie
27:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Ne les écoutez pas ; soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville serait-elle réduite en solitude ? (27:17) Jérémie
27:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 (Ne les écoutez pas. Servez le roi de Babylone et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ?) (27:17) Jérémie
27:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ? (27:17) Jérémie
27:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Ne les écoutez pas. Servez le roi de Babylone et restez en vie. Pourquoi cette ville deviendrait-​elle un lieu dévasté ? (27:17) Jérémie
27:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Ne les écoutez pas ! Servez le roi de Babylone et vous resterez en vie. Pourquoi cette ville devrait-elle devenir une ruine ? (27:17) Jérémie
27:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Ne les écoutez pas. Servez le roi de Babylone, et vous resterez en vie. Pourquoi faudrait-​il que cette ville soit réduite en ruines ? (27:17) Jérémie
27:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Ne leur prêtez pas attention ; servez le roi de Babylone et vous vivrez : pourquoi cette ville deviendrait-elle gisante en ruines ? (27:17) Jérémie
27:17-17