| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 J’ai ouï ce que les Prophètes ont dit, prophétisant le mensonge en mon Nom, [et] disant : j’ai eu un songe, j’ai eu un songe. (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. (23:25) | Jeremiah 23:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 J’ai ouï ce que les prophètes ont dit, en prophétisant le mensonge en mon nom, et en disant : J’ai eu un songe, j’ai eu un songe. (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 J’entends ce que disent ces prophètes qui prophétisent en mon nom le mensonge, et disent : J’ai eu un songe ! j’ai eu un songe ! — (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce qu’ont dit ces prophètes qui prophétisent le mensonge en mon nom, en disant : J’ai songé, j’ai songé. (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce que disent les prophètes qui prophétisent en mon nom le mensonge, en disant : J’ai eu un songe, j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce qu’ont dit ces prophètes qui prophétisent le mensonge en mon nom, en disant : J’ai eu un songe ! j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant : J’ai eu un songe ! j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce que les prophètes disent, prophétisant le mensonge en mon nom, disant : J’ai eu un songe, j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce qu’ont dit les prophètes qui prédisent le mensonge en mon nom, et qui disent : J’ai eu un songe, j’ai eu un songe. (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 J’entends bien ce que disent les prophètes qui prophétisent faussement en mon nom, à savoir : « J’ai eu un songe, j’ai eu un songe ! » (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant : J’ai eu un songe ! j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 J’ai entendu ce que disent ces prophètes qui prophétisent en mon nom des mensonges, en disant : “ J’ai eu un songe ; j’ai eu un songe ! ˮ (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 J’ai entendu comment parlent les prophètes qui prophétisent en mon nom le mensonge en disant : « J’ai eu un songe ! J’ai eu un songe ! » (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 J’ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant : J’ai eu un songe ! j’ai eu un songe ! (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 “ J’ai entendu ce qu’ont dit les prophètes qui prophétisent en mon nom le mensonge, en disant : ‘ J’ai fait un rêve ! J’ai fait un rêve ! ’ (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 J’ai entendu ce que disent les prophètes qui annoncent des faussetés comme si cela venait de moi en disant : ‘J’ai eu un rêve ! J’ai eu un rêve !’ (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 « J’ai entendu les prophètes qui prophétisent des mensonges en mon nom dire : “J’ai fait un rêve ! J’ai fait un rêve ! ” (23:25) | Jérémie 23:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 J’ai entendu ce que ces prophètes, qui prophétisent le mensonge en mon nom, disant, J’ai eu un rêve, j’ai eu un rêve. (23:25) | Jérémie 23:25-25 |