Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Ils répondirent, et lui dirent : tu es entièrement né dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us ? And they cast him out. (9:34) John
9:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : Tu es entièrement né dans le péché, et tu veux nous enseigner ! Et ils le chassèrent de la synagogue. (9:34) Jean
9:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : Tu n’es que péché dès le ventre de ta mère, et tu veux nous enseigner ! Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
34 Ils lui répliquèrent : « Tu es né tout rempli de péchés, et tu nous fais la leçon ! » Et ils l’expulsèrent. (9:34) Jean
9:34-34
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 Ils répondirent et lui dirent : Tu as été engendré tout entier dans les péchés et tu nous enseignes ! Et ils le jetèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : Tu es né dans le péché, et tu veux nous enseigner ! Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 Ils lui dirent : « Tu es né tout entier dans le péché, et tu te mêles de nous faire des leçons ! » Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 Ils répondirent et lui dirent : Tu es entièrement né dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu veux nous enseigner ? Et ils le jetèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
34 — « Tu es né dans le péché des pieds à la tête, lui répliquèrent-ils, et tu nous fais la leçon ! » Et ils le jetèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 Ils lui répondirent : “ Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous fais la leçon ? ˮ Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 Ils lui répondirent : « De naissance tu n’es que péché et tu nous fais la leçon ! » Et ils le jetèrent dehors. (9:34) Jean
9:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 En réponse ils lui dirent : “ Tu es né tout entier dans des péchés, et pourtant tu nous enseignes ? ” Et ils le jetèrent dehors ! (9:34) Jean
9:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 Ils lui répondirent : « Tu es né tout entier dans le péché et tu nous enseignes ! » Et ils le chassèrent. (9:34) Jean
9:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 Ils lui répondirent : « Tu es né tout entier dans le péché, et pourtant tu nous enseignes ? » Et ils le jetèrent dehors ! (9:34) Jean
9:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Ils répondirent et lui dirent : Tu es entièrement né dans le péché et tu nous enseignes ? Et ils le mirent dehors. (9:34) Jean
9:34-34