1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Jésus répondit : ni celui-ci n’a péché, ni son père, ni sa mère ; mais [c’est] afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents : but that the works of God should be made manifest in him. (9:3) | John 9:3-3 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Jésus répondit : Ce n’est point qu’il ait péché, ni son père, ni sa mère ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Jésus leur répondit : Ce n’est point qu’il ait péché, ni ceux qui l’ont mis au monde ; mais c’est afin que les oeuvres de la puissance de Dieu éclatent en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 3 Jésus répliqua : « Ni celui-ci ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu fussent manifestées en lui ; (9:3) | Jean 9:3-3 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Jésus répondit : Ce n’est pas que celui-ci ait péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu fussent manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Jésus leur répondit : Cet homme n’a pas péché, ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de la puissance de Dieu éclatent en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Jésus répondit : « Ce n’est pas qu’il ait péché, ni lui, ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de Dieu éclatent en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Jésus répondit : Ni celui-ci n’a péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Jésus répondit : Ni lui n’a péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 3 Jésus répondit : « Ni lui, ni ses parents n’ont péché, mais il est aveugle pour que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Jésus répondit : “ Ni lui, ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : « Ni lui ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que soient manifestées en lui les œuvres de Dieu. (9:3) | Jean 9:3-3 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : “ Ni cet [homme] n’a péché ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées dans son cas. (9:3) | Jean 9:3-3 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : « Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient révélées en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : « Ni cet homme ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient rendues manifestes dans son cas. (9:3) | Jean 9:3-3 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Jésus répondit : Ni cet homme n’a péché, ni ses parents : mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient rendues manifestes en lui. (9:3) | Jean 9:3-3 |