Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Jésus répondit : ni celui-ci n’a péché, ni son père, ni sa mère ; mais [c’est] afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents : but that the works of God should be made manifest in him. (9:3) John
9:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Jésus répondit : Ce n’est point qu’il ait péché, ni son père, ni sa mère ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 Jésus leur répondit : Ce n’est point qu’il ait péché, ni ceux qui l’ont mis au monde ; mais c’est afin que les oeuvres de la puissance de Dieu éclatent en lui. (9:3) Jean
9:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
3 Jésus répliqua : « Ni celui-ci ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu fussent manifestées en lui ; (9:3) Jean
9:3-3
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Jésus répondit : Ce n’est pas que celui-ci ait péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu fussent manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Jésus leur répondit : Cet homme n’a pas péché, ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de la puissance de Dieu éclatent en lui. (9:3) Jean
9:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Jésus répondit : « Ce n’est pas qu’il ait péché, ni lui, ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de Dieu éclatent en lui. (9:3) Jean
9:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Jésus répondit : Ni celui-ci n’a péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Jésus répondit : Ni lui n’a péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
3 Jésus répondit : « Ni lui, ni ses parents n’ont péché, mais il est aveugle pour que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Jésus répondit : “ Ni lui, ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : « Ni lui ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que soient manifestées en lui les œuvres de Dieu. (9:3) Jean
9:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : “ Ni cet [homme] n’a péché ni ses parents, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées dans son cas. (9:3) Jean
9:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : « Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient révélées en lui. (9:3) Jean
9:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : « Ni cet homme ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient rendues manifestes dans son cas. (9:3) Jean
9:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Jésus répondit : Ni cet homme n’a péché, ni ses parents : mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient rendues manifestes en lui. (9:3) Jean
9:3-3