Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
11 Elle dit : nul, Seigneur. Et Jésus lui dit : je ne te condamne pas non plus, va, et ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee : go, and sin no more. (8:11) John
8:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
11 Elle dit : Personne, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne point non plus ; va-t’en et ne pèche plus à l’avenir. (8:11) Jean
8:11-11
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
11 Elle lui dit : Non, Seigneur ! Jésus lui répondit : Je ne vous condamnerai pas non plus. Allez-vous-en, et à l’avenir ne péchez plus. (8:11) Jean
8:11-11
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
11 Or elle dit : « Personne, Seigneur. » Et Jésus lui dit : « Moi non plus je ne te condamne pas, va, et ne pèche plus. »] (8:11) Jean
8:11-11
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
11 Et elle dit : Personne, Seigneur. — Et Jésus lui dit : Ni moi non plus, je ne te condamne pas ; va, et ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
11 Elle lui dit : Personne, Seigneur. Jésus lui répondit : Je ne vous condamnerai pas non plus. Allez, et ne péchez plus. (8:11) Jean
8:11-11
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
11 Elle lui répondit : « Personne, Seigneur. Et Jésus lui dit : « Je ne te condamne pas non plus ; va, et ne pèche plus. »] (8:11) Jean
8:11-11
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
11 Et elle dit : Nul, Seigneur. Et Jésus lui dit : Moi non plus, je ne te condamne pas ; va, — dorénavant ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
11 Elle dit : Personne, Seigneur. Jésus lui dit : Moi non plus, je ne te condamnerai pas ; va, et désormais ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
11 Jésus lui dit : « Moi non plus je ne te condamne pas. Va et [désormais] ne pèche plus !] (8:11) Jean
8:11-11
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
11 Elle répondit : Non, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne pas non plus : va, et ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
11 Elle répondit : “ Personne, Seigneur ˮ ; Jésus lui dit : “ Je ne vous condamne pas non plus. Allez, et ne péchez plus. ˮ (8:11) Jean
8:11-11
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
11 Elle dit : « Personne, Seigneur. » Alors Jésus dit : « Moi non plus, je ne te condamne pas. Va, désormais ne pèche plus. » (8:11) Jean
8:11-11
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
11 Elle répondit : Non, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne pas non plus ; va, et ne pèche plus.] (8:11) Jean
8:11-11
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
11 Elle dit : “ Personne, monsieur. ” Jésus dit : “ Moi non plus, je ne te condamne pas. Va ; à partir de maintenant ne pratique plus le péché. ” (8:11) Jean
8:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
11 Elle répondit : « Personne, Seigneur. » Jésus lui dit : « Moi non plus, je ne te condamne pas ; vas-y et désormais ne pèche plus. »] (8:11) Jean
8:11-11
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
11 {...} (8:11) Jean
8:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
11 Elle dit : Aucun homme, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne pas non plus : va et ne pèche plus. (8:11) Jean
8:11-11