1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 67 Et Jésus dit aux douze : et vous, ne vous en voulez-vous point aussi aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away ? (6:67) | John 6:67-67 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 67 Jésus dit donc aux douze : Et vous, ne voulez-vous point aussi vous en aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 67 Et Jésus sur cela dit aux douze apôtres : Et vous, ne voulez-vous point aussi me quitter ? (6:68) | Jean 6:68-68 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 67 Jésus donc dit aux Douze : « Et vous aussi, ne voulez-vous point vous en aller ? » (6:67) | Jean 6:67-67 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 67 Jésus donc dit aux Douze : Et vous, voulez-vous aussi vous en aller ? — (6:67) | Jean 6:67-67 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 67 Jésus dit donc aux douze : Et vous, voulez-vous aussi me quitter ? (6:68) | Jean 6:68-68 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 67 Jésus dit donc aux Douze : « Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? » (6:67) | Jean 6:67-67 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 67 Jésus donc dit aux douze : Et vous, voulez-vous aussi vous en aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 67 Jésus dit donc aux douze : Et vous, est-ce que vous voulez aussi vous en aller ? (6:68) | Jean 6:68-68 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 67 « Et vous, voulez-vous aussi vous en aller ? » dit Jésus aux douze. (6:67) | Jean 6:67-67 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 67 Jésus donc dit aux douze : Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 67 Jésus donc dit aux Douze : “ Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? ˮ (6:67) | Jean 6:67-67 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 67 Jésus dit alors aux Douze : « Voulez-vous partir, vous aussi ? » (6:67) | Jean 6:67-67 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 67 Jésus donc dit aux douze : Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 67 Jésus donc dit aux douze : “ Vous ne voulez pas vous en aller, vous aussi, n’est-ce pas ? ” (6:67) | Jean 6:67-67 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 67 Jésus dit alors aux douze : « Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? » (6:67) | Jean 6:67-67 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 67 Jésus dit alors aux Douze : « Vous ne voulez pas vous en aller, vous aussi ? » (6:67) | Jean 6:67-67 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 67 Alors Jésus dit aux douze : Voulez-vous aussi vous en aller ? (6:67) | Jean 6:67-67 |