Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
24 Dieu est esprit ; et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
24 God is a Spirit : and they that worship him must worship him in spirit and in truth. (4:24) John
4:24-24
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
24 Dieu est esprit et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
24 Dieu est esprit ; et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
24 Dieu est Esprit, et il faut que ses adorateurs L’adorent en esprit et en vérité. » (4:24) Jean
4:24-24
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. — (4:24) Jean
4:24-24
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité » (4:24) Jean
4:24-24
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l’adorent, l’adorent en esprit et en vérité. » (4:24) Jean
4:24-24
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
24 Dieu est esprit, et ceux qui l’adorent, doivent l’adorer en esprit et en vérité. ˮ (4:24) Jean
4:24-24
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
24 Dieu est esprit, et ceux qui adorent, c’est dans l’esprit et la vérité qu’ils doivent adorer. » (4:24) Jean
4:24-24
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
24 Dieu est un Esprit, et ceux qui l’adorent doivent [l’]adorer avec [l’]esprit et [la] vérité. ” (4:24) Jean
4:24-24
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
24 Dieu est Esprit et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. » (4:24) Jean
4:24-24
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
24 Dieu est un Esprit, et ceux qui l’adorent doivent l’adorer avec l’esprit et la vérité. » (4:24) Jean
4:24-24
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
24 Dieu est un Esprit : et ceux qui l’adorent, doivent l’adorer en esprit et en vérité. (4:24) Jean
4:24-24