Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Or il y eut une question mue par les disciples de Jean avec les Juifs, touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 Then there arose a question between some of John’s disciples and the Jews about purifying. (3:25) John
3:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Or, il y eut une dispute des disciples de Jean avec les Juifs, touchant le baptême. (3:25) Jean
3:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 Il s’excita donc une dispute entre les disciples de Jean et les Juifs, touchant le baptême. (3:25) Jean
3:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
25 Il y eut donc de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif au sujet de l’ablution. (3:25) Jean
3:25-25
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Il s’éleva donc une contestation de la part des disciples de Jean avec des Juifs au sujet de la purification. (3:25) Jean
3:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Une dispute s’éleva entre les disciples de Jean et les Juifs, touchant le baptême. (3:25) Jean
3:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 Il s’éleva donc une dispute entre les disciples de Jean et un Juif au sujet du baptême. (3:25) Jean
3:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Il y eut donc une discussion entre quelques-uns des disciples de Jean et un Juif, touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 Or il s’éleva une dispute entre les disciples de Jean et les Juifs, touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
25 Or, à la suite d’une discussion des disciples de Jean et d’un Juif à propos de la purification, (3:25) Jean
3:25-25
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 Or, il s’éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 Or, il s’éleva une discussion entre les disciples de Jean et un Juif touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 Il s’éleva alors une discussion entre les disciples de Jean et un Juif à propos de purification : (3:25) Jean
3:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 Or, il s’éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif touchant la purification. (3:25) Jean
3:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 Il s’éleva donc de la part des disciples de Jean une discussion avec un Juif à propos de purification. (3:25) Jean
3:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 Or, une discussion surgit entre les disciples de Jean et un Juif au sujet de la purification. (3:25) Jean
3:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 Or il y eut un débat entre un Juif et les disciples de Jean à propos de la purification. (3:25) Jean
3:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 ¶ Puis une question s’éleva entre quelques disciples de Jean et les Juifs, au sujet de la purification. (3:25) Jean
3:25-25