Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Et les Juifs dirent : on a été quarante-six ans à bâtir ce Temple, et tu le relèveras dans trois jours ! (2:20) Jean
2:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days ? (2:20) John
2:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Les Juifs lui dirent : On a été quarante-six ans à bâtir ce temple, et tu le relèveras dans trois jours ? (2:20) Jean
2:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Les Juifs lui répartirent : Ce temple a été quarante-six ans à bâtir, et vous le rétablirez en trois jours ! (2:20) Jean
2:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
20 Les Juifs dirent donc : « Il a fallu quarante-six ans pour que ce sanctuaire fût construit et toi, tu le relèveras en trois jours ! » — (2:20) Jean
2:20-20
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Et les Juifs dirent : On a été quarante-six ans à édifier ce temple, et toi, tu le relèveras en trois jours ! — (2:20) Jean
2:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Les Juifs lui répondirent : On a employé quarante-six ans à bâtir ce temple, et vous le rétablirez en trois jours ? (2:20) Jean
2:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Les Juifs repartirent : « On a mis quarante-six ans à bâtir ce temple, et toi, en trois jours, tu le relèveras ! » (2:20) Jean
2:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Les Juifs donc dirent : On a été quarante-six ans à bâtir ce temple, et toi, tu le relèveras en trois jours ! (2:20) Jean
2:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Les Juifs dirent : Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple, et vous le rétablirez en trois jours ? (2:20) Jean
2:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
20 — « Il a fallu, reprirent les Juifs, quarante-six ans pour bâtir ce Temple et toi tu le relèverais en trois jours ! » (2:20) Jean
2:20-20
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Les Juifs dirent : Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras ! (2:20) Jean
2:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Les Juifs repartirent : “ C’est en quarante-six ans que ce temple a été bâti, et vous, en trois jours vous le relèverez ! ˮ (2:20) Jean
2:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Les Juifs lui dirent alors : « Il a fallu 46 ans pour bâtir ce sanctuaire, et toi, en trois jours tu le relèveras ? » (2:20) Jean
2:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Les Juifs dirent : Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras ! (2:20) Jean
2:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Les Juifs dirent donc : “ Ce temple a été bâti en quarante-six ans, et toi, tu le relèveras en trois jours ? ” (2:20) Jean
2:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Les Juifs dirent : « Il a fallu 46 ans pour construire ce temple et toi, en 3 jours tu le relèverais ! » (2:20) Jean
2:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Les Juifs dirent alors : « Ce temple a été bâti en 46 ans, et toi, tu le relèverais en 3 jours ? » (2:20) Jean
2:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Alors les Juifs dirent : On a mis quarante-six ans à bâtir ce temple, et tu l’érigeras en trois jours ? (2:20) Jean
2:20-20