Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
37 Alors Pilate lui dit : es-tu donc Roi ? Jésus répondit : tu le dis, que je suis Roi ; je suis né pour cela, et c’est pour cela que je suis venu au monde, afin que je rende témoignage à la vérité ; quiconque est de la vérité, entend ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then ? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice. (18:37) John
18:37-37
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
37 Alors Pilate lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis ; je suis roi, je suis né pour cela, et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est pour la vérité écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
37 Pilate lui dit alors : Vous êtes donc Roi ? Jésus lui repartit : Vous le dites ; je suis Roi. Je ne suis né, et je ne suis venu dans le monde, que pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque appartient à la vérité, écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
37 Pilate lui dit donc : « Tu es donc roi ? » Jésus répondit : « Tu le dis ; en effet je suis roi. C’est pour rendre témoignage à la vérité que je suis né et que je suis venu dans le monde ; quiconque est de la vérité écoute ma voix. » (18:37) Jean
18:37-37
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
37 Et Pilate lui dit : Tu es donc roi ? — Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. C’est pour ceci que je suis né, et pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix. — (18:37) Jean
18:37-37
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
37 Pilate lui dit alors : Vous êtes donc roi ? Jésus lui répondit : Vous le dites, je suis roi. C’est pour cela que je suis né, et que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité ; quiconque appartient à la vérité écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
37 Pilate lui dit : « Ainsi tu es roi ? » — « Tu le dis, répondit Jésus, je suis roi ; je suis né, et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est pour la vérité, écoute ma voix. » (18:37) Jean
18:37-37
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
37 Pilate donc lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis que moi je suis roi. Moi, je suis né pour ceci, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
37 Pilate lui dit alors : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. Voici pourquoi je suis né, et pourquoi je suis venu dans le monde : pour rendre têmoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
37 Alors Pilate lui dit : « Ainsi donc tu es Roi ! » Jésus répondit : « Tu le dis, je suis Roi. Voici pourquoi je suis né, voici pourquoi je suis venu dans le monde : pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. » — (18:37) Jean
18:37-37
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
37 Pilate lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. Je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
37 Pilate lui dit : “ Tu es donc roi ? ˮ Jésus répondit : “ Tu le dis, je suis roi. Je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité : quiconque est de la vérité écoute ma voix. ˮ (18:37) Jean
18:37-37
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
37 Pilate lui dit : « Donc tu es roi ? » Jésus répondit : « Tu le dis : je suis roi. Je ne suis né, et je ne suis venu dans le monde, que pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. » (18:37) Jean
18:37-37
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
37 Pilate lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. Je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. (18:37) Jean
18:37-37
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
37 Pilate donc lui dit : “ Alors, tu es un roi ? ” Jésus répondit : “ C’est toi qui dis que je suis un roi. C’est pour ceci que je suis né, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde : pour rendre témoignage à la vérité. Tout homme qui est du côté de la vérité écoute ma voix. ” (18:37) Jean
18:37-37
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
37 Pilate lui dit : « Tu es donc roi ? » Jésus répondit : « Tu le dis, je suis roi. Si je suis né et si je suis venu dans le monde, c’est pour rendre témoignage à la vérité. Toute personne qui est de la vérité écoute ma voix. » (18:37) Jean
18:37-37
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
37 Pilate lui dit donc : « Alors, tu es roi ? » Jésus répondit : « C’est toi qui dis que je suis roi. C’est pour ceci que je suis né, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde : pour rendre témoignage à la vérité. Tous ceux qui sont du côté de la vérité écoutent ma voix. » (18:37) Jean
18:37-37
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
37 Pilate donc lui dit : Es-tu un roi alors ? Jésus répondit : Tu dis que je suis un roi. Je suis né à cette fin, et pour ce motif je suis venu dans le monde, afin que je rende témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité entend ma voix. (18:37) Jean
18:37-37