1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis issu de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 For I have given unto them the words which thou gavest me ; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me. (17:8) | John 17:8-8 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont reçues ; et ils ont reconnu véritablement que je suis venu de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 parce que je leur ai donné les paroles que vous m’avez données, et ils les ont reçues ; ils ont reconnu véritablement que je suis sorti de vous, et ils ont cru que vous m’avez envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 8 car je leur ai donné les paroles que Tu m’as données, et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis issu d’auprès de Toi, et ils ont cru que c’est Toi qui m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 parce que je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont reçues, et ils ont connu véritablement que je suis sorti d’auprès de toi, et ils ont cru que c’est toi qui m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Parce que je leur ai donné les paroles que vous m’avez données, et ils les ont reçues ; ils ont reconnu véritablement que je suis sorti de vous, et ils ont cru que vous m’avez envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 car les paroles que tu m’as données, je les leur ai données, et ils les ont reçues : ils ont vraiment connu que je viens de ta part, et ils ont cru que c’est toi qui m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 car je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont reçues ; et ils ont vraiment connu que je suis sorti d’auprès de toi, et ils ont cru que toi tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 car je leur ai donné les paroles que vous m’avez données, et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de vous, et ils ont cru que vous m’avez envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 8 parce que les paroles que tu m’as données, je les leur ai données, et ils les ont reçues, et ils ont reconnu véritablement que je suis issu de toi, et ils ont cru que c’est toi qui m’as envoyé. » (17:8) | Jean 17:8-8 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 car les paroles que vous m’avez données, je les leur ai données ; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment reconnu que je suis sorti de vous, et ils ont cru que c’est vous qui m’avez envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 car les paroles que tu m’as données, je les leur ai données, et ils les ont accueillies et ils ont vraiment reconnu que je suis sorti d’auprès de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 parce que les paroles que tu m’as données, je les leur ai données, et ils les ont reçues, et vraiment ils ont su que je suis sorti comme ton représentant, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 En effet, je leur ai donné les paroles que tu m’as données, ils les ont acceptées et ils ont vraiment reconnu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 parce que je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont acceptées, et vraiment ils ont su que je suis venu comme ton représentant, et ils ont été convaincus que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues, et ils ont su assurément que je suis venu de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. (17:8) | Jean 17:8-8 |