Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
27 Et vous aussi vous en rendrez témoignage : car vous êtes dès le commencement avec moi. (15:27) Jean
15:27-27
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
27 And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning. (15:27) John
15:27-27
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
27 Et vous aussi, vous en rendrez témoignage, parce que vous êtes dès le commencement avec moi. (15:27) Jean
15:27-27
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
27 et vous en rendrez aussi témoignage, parce que vous êtes dès le commencement avec moi. (15:27) Jean
15:27-27
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
27 mais, vous aussi, vous témoignerez, parce que vous êtes dès le commencement avec moi. » (15:27) Jean
15:27-27
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
27 et vous aussi vous rendrez témoignage, parce que dès le commencement vous êtes avec moi. (15:27) Jean
15:27-27
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
27 Et vous en rendrez aussi témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
27 vous aussi, vous me rendrez témoignage, parce que vous avez été dès le commencement avec moi. » (15:27) Jean
15:27-27
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
27 Et vous aussi, vous rendrez témoignage ; parce que dès le commencement vous êtes avec moi. (15:27) Jean
15:27-27
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
27 Et vous aussi vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi depuis le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
27 et vous aussi, vous me rendez témoignage, parce que, depuis le commencement, vous êtes avec moi. » (15:27) Jean
15:27-27
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
27 et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
27 Et vous aussi, vous me rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement. ˮ (15:27) Jean
15:27-27
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
27 Mais vous aussi, vous témoignerez, parce que vous êtes avec moi depuis le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
27 et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
27 et vous, à votre tour, vous devrez rendre témoignage, parce que vous êtes avec moi depuis le moment où j’ai commencé. (15:27) Jean
15:27-27
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
27 Et vous aussi, vous me rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi depuis le début. (15:27) Jean
15:27-27
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
27 et vous, à votre tour, vous devrez rendre témoignage, parce que vous êtes avec moi depuis le commencement. (15:27) Jean
15:27-27
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
27 Et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous avez été avec moi depuis le commencement. (15:27) Jean
15:27-27