Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Mais c’est afin que soit accomplie la parole qui est écrite en leur Loi : ils m’ont haï sans sujet. (15:25) Jean
15:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause. (15:25) John
15:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Mais c’est ainsi que la parole qui est écrite dans leur loi a été accomplie : Ils m’ont haï sans cause. (15:25) Jean
15:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 afin que la parole qui est écrite dans leur loi, soit accomplie : Ils m’ont haï sans aucun sujet. (15:25) Jean
15:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
25 Mais il fallait que fût accomplie la parole qui est écrite dans leur loi : « Ils m’ont haï gratuitement. » (15:25) Jean
15:25-25
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Mais c’est afin que soit accomplie la parole qui est écrite dans leur loi : « Ils m’ont haï gratuitement. » (Ps. 35:19.) (15:25) Jean
15:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Afin que la parole qui est écrite dans leur loi soit accomplie : Ils m’ont haï sans motif. (15:25) Jean
15:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 Mais il fallait que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur Loi : « Ils m’ont haï sans sujets. » (15:25) Jean
15:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Mais c’est afin que fût accomplie la parole qui est écrite dans leur loi : « Ils m’ont haï sans cause » [Psaume 35 :19]. (15:25) Jean
15:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 afin que la parole qui est écrite dans leur Loi soit accomplie : Ils m’ont haï sans sujet. (15:25) Jean
15:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
25 mais c’est afin que s’accomplisse la parole écrite dans leur Loi : « Ils me haïrent sans sujet. » (15:25) Jean
15:25-25
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m’ont haï sans cause. (15:25) Jean
15:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur Loi : ils m’ont haï sans sujet. (15:25) Jean
15:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 Mais c’est pour que s’accomplisse la parole écrite dans leur Loi : Ils m’ont haï sans raison. (15:25) Jean
15:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplisse la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m’ont haï sans cause. (15:25) Jean
15:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 Mais c’est pour que s’accomplisse la parole écrite dans leur Loi : ‘ Ils m’ont haï sans raison. ’ (15:25) Jean
15:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 C’est ainsi que s’accomplit la parole écrite dans leur loi : Ils m’ont détesté sans raison. (15:25) Jean
15:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplisse la parole écrite dans leur Loi : “Ils m’ont haï sans raison.” (15:25) Jean
15:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 Mais cela arrive afin que la parole qui est écrite dans leur loi puisse être réalisée, Ils m’ont haï sans cause. (15:25) Jean
15:25-25