1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 31 Maintenant est venu le jugement de ce monde ; maintenant le Prince de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 31 Now is the judgment of this world : now shall the prince of this world be cast out. (12:31) | John 12:31-31 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 31 C’est maintenant que se fait le jugement de ce monde ; c’est maintenant que le prince de ce monde va être chassé. (12:31) | Jean 12:31-31 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 31 C’est maintenant que le monde va être jugé ; c’est maintenant que le prince de ce monde va être chassé dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 31 Maintenant il y a jugement sur ce monde ; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors, (12:31) | Jean 12:31-31 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde ; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 31 C’est maintenant le jugement du monde ; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 31 quant à moi, dès que j’aurai été élevé de la terre, j’attirerai tous les hommes à moi. » (12:31) | Jean 12:31-31 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 31 Maintenant est le jugement de ce monde ; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 31 C’est maintenant le jugement du monde ; c’est maintenant que le prince de ce monde va être jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde ; maintenant le prince de ce monde va être chassé dehors ; (12:31) | Jean 12:31-31 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde ; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 31 C’est maintenant le jugement de ce monde ; c’est maintenant que le Prince de ce monde va être jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 31 C’est maintenant le jugement de ce monde ; maintenant le Prince de ce monde va être jeté dehors ; (12:31) | Jean 12:31-31 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde ; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 31 Maintenant a lieu un jugement de ce monde ; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 31 C’est maintenant qu’a lieu le jugement de ce monde ; c’est maintenant que le prince de ce monde va être jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 31 Maintenant a lieu un jugement de ce monde ; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 31 Maintenant est le jugement de ce monde : maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors. (12:31) | Jean 12:31-31 |