1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 35 Si elle a [donc] appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu est adressée ; et [cependant] l’Ecriture ne peut être anéantie ; (10:35) | Jean 10:35-35 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken ; (10:35) | John 10:35-35 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 35 Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu était adressée, et si l’Écriture ne peut être rejetée, (10:35) | Jean 10:35-35 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 35 Si donc elle appelle dieux ceux à qui la parole de Dieu était adressée, et que l’Écriture ne puisse être détruite ; (10:35) | Jean 10:35-35 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 35 Si elle a appelé Dieux ceux auxquels la parole de Dieu fut adressée (et l’Écriture ne peut être abolie), (10:35) | Jean 10:35-35 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 35 Si elle a appelé dieux ceux auxquels la parole de Dieu a été adressée (et l’Ecriture ne peut être renversée), (10:35) | Jean 10:35-35 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 35 Si donc elle appelle dieux ceux à qui la parole de Dieu était adressée, et que l’Écriture ne puisse être détruite, (10:35) | Jean 10:35-35 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 35 Si donc la Loi appelle « dieux » ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l’Écriture ne peut être rejetée, (10:35) | Jean 10:35-35 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 35 S’il appelle dieux ceux à qui la parole de Dieu est venue (et l’écriture ne peut être anéantie), (10:35) | Jean 10:35-35 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 35 Si elle appelle dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée (et l’Ecriture ne peut être détruite), (10:35) | Jean 10:35-35 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 35 « Eh bien, votre Loi a appelé « dieux » ceux auxquels s’adressait la parole de Dieu (et l’Écriture est indiscutable), (10:35) | Jean 10:35-35 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 35 Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l’Écriture ne peut être anéantie, (10:35) | Jean 10:35-35 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 35 Si la Loi appelle dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l’Écriture ne peut être anéantie, (10:35) | Jean 10:35-35 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 35 Alors qu’elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu fut adressée - et l’Ecriture ne peut être récusée - (10:35) | Jean 10:35-35 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 35 Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l’Ecriture ne peut être anéantie, (10:35) | Jean 10:35-35 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 35 S’il a appelé ‘ dieux ’ ceux contre qui la parole de Dieu est venue, et pourtant l’Écriture ne peut être annulée, (10:35) | Jean 10:35-35 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 35 S’il est vrai qu’elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée et si l’Ecriture ne peut pas être annulée, (10:35) | Jean 10:35-35 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 35 Ainsi, il a appelé “dieux” ceux que la parole de Dieu a condamnés (or le passage des Écritures ne peut pas être annulé). (10:35) | Jean 10:35-35 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 35 S’il les a appelés dieux, ceux à qui la parole de Dieu est venue, et l’écriture ne peut être enfreinte ; (10:35) | Jean 10:35-35 |