1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : d’où me connais-tu ? Jésus répondit, et lui dit : avant que Philippe t’eût appelé quand tu étais sous le figuier, je te voyais. (1:48) | Jean 1:48-48 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me ? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. (1:48) | John 1:48-48 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connais-tu ? Jésus lui répondit : Avant que Philippe t’appelât, je t’ai vu quand tu étais sous un figuier. (1:48) | Jean 1:48-48 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connaissez-vous ? Jésus lui répondit : Avant que Philippe vous eût appelé, je vous ai vu, lorsque vous étiez sous le figuier. (1:48) | Jean 1:48-48 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : « D’où me connais-tu ? » Jésus lui répliqua : « Avant que Philippe t’appelât, pendant que tu étais sous le figuier je t’ai vu. » (1:49) | Jean 1:49-49 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connais-tu ? — Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t’appelât, quand tu étais sous le figuier, je te voyais. — (1:49) | Jean 1:49-49 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connaissez-vous ? Jésus lui répondit : Avant que Philippe vous eût appelé, je vous ai vu, lorsque vous étiez sous le figuier. (1:48) | Jean 1:48-48 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 48 — « D’où me connais-tu ? » lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : « Avant que Philippe t’appelât, je t’ai vu sous le figuier. » (1:49) | Jean 1:49-49 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connais-tu ? Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t’eût appelé, quand tu étais sous le figuier, je te voyais. (1:49) | Jean 1:49-49 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : D’où me connaissez-vous ? Jésus lui répondit : Avant que Philippe t’appelât, lorsque tu étais sous le figuier, je t’ai vu. (1:48) | Jean 1:48-48 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 48 « D’où me connais-tu ? » lui demanda Nathanaël. Jésus lui répondit, par ces paroles : « Avant que Philippe t’appelât, quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu. » (1:49) | Jean 1:49-49 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 48 D’où me connais-tu ? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : Avant que Philippe t’appelât, quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu. (1:49) | Jean 1:49-49 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 48 Nathanaël lui dit : “ D’où me connaissez-vous ? ˮ Jésus repartit et lui dit : “ Avant que Philippe t’appelât, lorsque tu étais sous le figuier, je t’ai vu. ˮ (1:48) | Jean 1:48-48 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 48 Nathanaël lui dit : « D’où me connais-tu ? » Jésus lui répondit : « Avant que Philippe t’appelât, quant tu étais sous le figuier, je t’ai vu. » (1:48) | Jean 1:48-48 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 48 D’où me connais-tu ? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : Avant que Philippe t’appelle, quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu. (1:48) | Jean 1:48-48 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 48 Nathanaël lui dit : “ D’où vient que tu me connais ? ” Jésus, en réponse, lui dit : “ Avant que Philippe t’ait appelé, alors que tu étais sous le figuier, je t’ai vu. ” (1:48) | Jean 1:48-48 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 48 « D’où me connais-tu ? » lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : « Avant que Philippe t’appelle, quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu. » (1:48) | Jean 1:48-48 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 48 Alors Nathanaël lui demanda : « Comment se fait-il que tu me connaisses ? » Jésus lui répondit : « Avant que Philippe t’ait appelé, alors que tu étais sous le figuier, je t’ai vu. » (1:48) | Jean 1:48-48 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 48 Nathanël lui dit : D’où me connais-tu ? Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t’ait appelé, quand tu étais sous le figuier, je te voyais. (1:48) | Jean 1:48-48 |