Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
19 Car après que Moïse eut récité à tout le peuple tous les commandements selon la Loi, ayant pris le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau et de la laine teinte en pourpre, et de l’hysope, il en fit aspersion sur le Livre, et sur tout le peuple ; (9:19) Hébreux
9:19-19
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
19 For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, (9:19) Hebrews
9:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
19 Car, après que Moïse eut prononcé à tout le peuple tous les commandemens de la loi, il prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau et de la laine teinte en écarlate, et de l’hysope, et il en fit aspersion sur le livre même et sur tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
19 Car Moïse ayant récité devant tout le peuple toutes les ordonnances de la loi, prit du sang des veaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine teinte en écarlate, et de l’hysope, et en jeta sur le livre même et sur tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
19 car, après que Moïse eut proclamé devant tout le peuple chaque commandement selon la teneur de la loi, il prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine rouge et de l’hysope, et il aspergea le livre et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
19 Car après que tous les commandements eurent été, selon la loi, proclamés à tout le peuple par Moïse, il prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau et de la laine teinte en pourpre et de l’hysope, et il en aspergea le livre même et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
19 Car Moïse ayant lu devant tout le peuple les ordonnances de la loi, prit du sang des veaux et des boucs avec de l’eau, de la laine teinte en écarlate, et de l’hysope, et il en jeta sur le livre même et sur tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
19 Quand Moïse eut exposé à tout le peuple tous les commandements, selon la teneur de la Loi, il prit le sang des taureaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine rouge et de l’hysope, et en aspergea le livre même et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
19 Car chaque commandement, pour ce qui concerne la loi, ayant été proclamé par Moïse à tout le peuple, il prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau et de la laine écarlate et de l’hysope, et en fit aspersion sur le livre lui-même et sur tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
19 En effet Moïse, après avoir proclamé devant tout le peuple tous les commandements de la loi, prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate et de l’hysope, et il en aspergea le livre même et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
19 Quand Moïse eut exposé à tout le peuple la Loi entière, tous les commandements, il prit le sang des veaux et des boucs avec de l’eau, de la laine rouge et une branche d’hysope, il aspergea le livre et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
19 Moïse, après avoir prononcé devant tout le peuple tous les commandements de la loi, prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate, et de l’hysope ; et il fit l’aspersion sur le livre lui-même et sur tout le peuple, en disant : (9:19) Hébreux
9:19-19
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
19 Moïse, après avoir proclamé devant tout le peuple tous les commandements selon la teneur de la Loi, prit le sang des taureaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate et de l’hysope, et il fit l’aspersion sur le Livre lui-même et sur tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
19 Effectivement, lorsque Moïse eut promulgué au peuple entier chaque prescription selon la teneur de la Loi, il prit le sang des jeunes taureaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate et de l’hysope, et il aspergea le livre lui-même et tout le peuple (9:19) Hébreux
9:19-19
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
19 Moïse, après avoir prononcé devant tout le peuple tous les commandements de la loi, prit le sang des veaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate, et de l’hysope ; et il fit l’aspersion sur le livre lui-même et sur tout le peuple, en disant : (9:19) Hébreux
9:19-19
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
19 Car lorsque Moïse eut énoncé à tout le peuple chaque commandement selon la Loi, il prit le sang des jeunes taureaux et des boucs, avec de l’eau et de la laine écarlate et de l’hysope, et aspergea le livre lui-​même et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
19 Après avoir prononcé devant le peuple entier tous les commandements conformément à la loi, Moïse a pris le sang des jeunes taureaux et des boucs ainsi que de l’eau, de la laine écarlate et de l’hysope, et il a aspergé le livre lui-même et tout le peuple en disant : (9:19) Hébreux
9:19-19
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
19 Car après avoir énoncé à tout le peuple chaque commandement de la Loi, Moïse prit le sang des jeunes taureaux et des boucs, avec de l’eau, de la laine écarlate et de l’hysope, et il aspergea le livre et tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
19 Car lorsque Moïse eut dit chaque précepte à tout le peuple selon la loi, il prit le sang des veaux et des chèvres, avec de l’eau, et de la laine écarlate, et de l’hysope, et aspergea tant le livre que tout le peuple, (9:19) Hébreux
9:19-19