Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Pendant qu’il est dit : aujourd’hui si vous entendez sa voix n’endurcissez point vos cœurs, comme il [arriva] dans [le lieu de] l’irritation. (3:15) Hébreux
3:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. (3:15) Hebrews
3:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Pendant qu’il est dit : Si vous entendez aujourd’hui sa voix, n’endurcissez point vos cœurs, comme il arriva lorsqu’on l’irrita. (3:15) Hébreux
3:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 pendant que l’on nous dit : Aujourd’hui si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos coeurs, comme il arriva au temps du murmure qui excita ma colère. (3:15) Hébreux
3:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
15 selon qu’il est dit : « Aujourd’hui, si vous entendez Sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la rébellion. » (3:15) Hébreux
3:15-15
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 pendant qu’il est dit : « Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de l’irritation. » (Ps. 95:7, 8.) (3:15) Hébreux
3:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Pendant qu’on nous dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme il arriva au lieu de la Contradiction. (3:15) Hébreux
3:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 pendant qu’on peut dire encore : « Aujourd’hui, si vous entendez la voix de Dieu, n’endurcissez point vos cœurs, comme il arriva au jour de la révolte. » (3:15) Hébreux
3:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 « Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme dans l’irritation ». (Car qui sont ceux qui, l’ayant entendu, l’irritèrent ? (3:15) Hébreux
3:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Aussi longtemps qu’il est dit : Aujourd’hui si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de cette irritation. (3:15) Hébreux
3:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
15 aussi longtemps qu’on peut dire : « Si vous entendez aujourd’hui sa voix N’endurcissez pas vos cœurs, comme au jour de la révolte. » (3:15) Hébreux
3:15-15
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 pendant qu’il est dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, N’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la révolte. (3:15) Hébreux
3:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 pendant qu’il nous est dit encore : “ Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme au lieu appelé la Contradiction. ˮ (3:15) Hébreux
3:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Dans cette parole : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs comme cela s’est produit dans la Querelle, (3:15) Hébreux
3:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 pendant qu’il est dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, N’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la révolte. (3:15) Hébreux
3:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 pendant qu’il est dit : “ Aujourd’hui, si vous écoutez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs comme au temps où fut causée l’exaspération. ” (3:15) Hébreux
3:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 aussi longtemps qu’il est dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas votre cœur comme lors de la révolte. (3:15) Hébreux
3:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Comme il est dit, « aujourd’hui, si vous écoutez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs comme lorsque fut provoquée l’exaspération ». (3:15) Hébreux
3:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Pendant qu’il est dit, Aujourd’hui si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la provocation. (3:15) Hébreux
3:15-15