| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Etant fait d’autant plus excellent que les Anges, qu’il a hérité un Nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they. (1:4) | Hebrews 1:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Ayant été fait d’autant plus grand que les anges, qu’il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 étant aussi élevé au-dessus des anges, que le nom qu’il a reçu est plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 4 étant devenu d’autant supérieur aux anges, qu’il avait hérité un nom plus excellent qu’eux. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 étant devenu d’autant supérieur aux anges, que le nom dont il a hérité est bien différent du leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Autant élevé au-dessus des anges, que le nom qu’il a hérité l’emporte sur leur nom. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Il est d’autant supérieur aux anges, que le nom dont il a hérité est plus éminent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 étant devenu d’autant plus excellent que les anges, qu’il a hérité d’un nom plus excellent qu’eux. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 devenu d’autant supérieur aux anges, qu’il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 4 devenu d’autant supérieur aux anges que le nom dont il a hérité est plus éminent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 devenu d’autant supérieur aux anges qu’il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 d’autant plus grand que les anges, que le nom qu’il possède est plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 devenu d’autant supérieur aux anges que le nom qu’il a reçu en héritage est incomparable au leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Il est devenu d’autant supérieur aux anges qu’il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Ainsi il est devenu meilleur que les anges, dans la mesure où il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Il est ainsi devenu d’autant supérieur aux anges qu’il a hérité d’un nom bien plus remarquable encore que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Ainsi, il est devenu d’autant plus supérieur aux anges qu’il a hérité d’un nom plus excellent que le leur. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Étant fait beaucoup plus meilleur que les anges, puisqu’il a par héritage obtenu un plus excellent nom qu’eux. (1:4) | Hébreux 1:4-4 |