| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui cimente la ville avec le sang, et qui fonde la ville sur l’iniquité. (2:12) | Habaquq 2:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity ! (2:12) | Habakkuk 2:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit la ville avec le sang des hommes, et qui la fonde sur l’iniquité. (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Malheur à qui bâtit une ville avec le sang, et fonde une ville avec l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville du sang des hommes, et qui la fonde dans l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Malheur à qui bâtit une ville sur le sang et fonde une cité sur la perversité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec du sang répandu, et qui la fonde dans l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec du sang et qui établit une cité sur l’iniquité ! (2:12) | Habakuk 2:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, et qui fonde une ville dans l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Malheur à qui bâtit une ville avec le sang, et fonde une cité sur l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l’iniquité ! (2:12) | Habakuk 2:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Malheur à qui bâtit une ville dans le sang, et fonde une cité sur l’injustice ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Malheur à qui bâtit une ville dans le sang et fonde une cité sur l’injustice ! (2:12) | Habaquq 2:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l’iniquité ! (2:12) | Habakuk 2:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 “ ‘ Malheur à qui bâtit une ville en versant le sang et qui a solidement établi une cité par l’injustice ! (2:12) | Habaqouq 2:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Malheur à celui qui construit une ville avec le sang, qui fonde une ville avec le crime ! (2:12) | Habakuk 2:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Malheur à celui qui bâtit une ville en versant le sang, à celui qui établit une cité par l’injustice ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 ¶ Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, et établit une cité sur l’iniquité ! (2:12) | Habacuc 2:12-12 |