Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Et certes je redemanderai votre sang, [le sang] de vos âmes, je le redemanderai de la main de toutes les bêtes, et de la main de l’homme, même de la main de chacun de ses frères je redemanderai l’âme de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 And surely your blood of your lives will I require ; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man ; at the hand of every man’s brother will I require the life of man. (9:5) Genesis
9:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 En effet, je redemanderai votre sang, savoir, le sang de vos âmes, je le redemanderai de la main de toutes les bêtes, et de la main de l’homme ; même je redemanderai l’âme de l’homme de la main de son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 Et c’est votre sang seul qu’en faveur de votre vie je redemanderai ; je le redemanderai à tous les animaux, et je redemanderai la vie de l’homme à l’homme, à son frère, quel qu’il soit. (9:5) Genèse
9:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Car je vengerai votre sang de toutes les bêtes qui l’auront répandu, et je vengerai la vie de l’homme de la main de l’homme, et de la main de son frère qui l’aura tué. (9:5) Genèse
9:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Et certainement je redemanderai votre sang, votre âme ; je le redemanderai de la main de tous les animaux et de la main de l’homme, je redemanderai l’âme de chaque homme de la main de son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Car je vengerai votre sang sur toutes les bêtes ; et je vengerai la vie de l’homme sur l’homme, son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de vos âmes, je le redemanderai à tout animal ; et je redemanderai l’âme de l’homme à l’homme, à l’homme qui est son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 et certes je redemanderai le sang de vos vies ; de la main de tout animal je le redemanderai, et de la main de l’homme ; de la main de chacun, de son frère, je redemanderai la vie de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Car je vengerai votre sang de toutes les bêtes qui l’auront répandu, et je vengerai la vie de l’homme, de la main de l’homme, et de la main de son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 Toutefois encore, votre sang, qui fait votre vie, j’en demanderai compte : je le redemanderai à tout animal et à l’homme lui-même, si l’homme frappe son frère, je redemanderai la vie de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de vos âmes, je le redemanderai à tout animal ; et je redemanderai l’âme de l’homme à l’homme, à l’homme qui est son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Et votre sang à vous, j’en demanderai compte à cause de vos âmes, j’en demanderai compte à toute bête ; de la main de l’homme, de la main de l’homme qui est son frère, je redemanderai l’âme de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Mais je demanderai compte du sang de chacun de vous. J’en demanderai compte à tous les animaux et à l’homme, aux hommes entre eux, je demanderai compte de l’âme de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de vos âmes, je le redemanderai à tout animal ; et je redemanderai l’âme de l’homme à l’homme, à l’homme qui est son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 D’autre part, votre sang de vos âmes, je le redemanderai. De la main de toute créature vivante, je le redemanderai ; et, de la main de l’homme, de la main de chacun qui est son frère, je redemanderai l’âme de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de votre vie, je le redemanderai à tout animal. Et je redemanderai la vie de l’homme à l’homme, à l’homme qui est son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 De plus, je demanderai des comptes pour votre sang, c’est-à-dire votre vie : je demanderai des comptes à tout animal qui versera votre sang, et à tout homme aussi, je demanderai des comptes pour la vie de son frère. (9:5) Genèse
9:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Et certainement je requerrai votre sang de vos vies : de la main de toute bête je le requerrai : et de la main de l’homme : de la main du frère de chaque homme je requerrai la vie de l’homme. (9:5) Genèse
9:5-5