1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 24 Et Noé réveillé de son vin, sut ce que son fils le plus petit lui avait fait. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 24 And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him. (9:24) | Genesis 9:24-24 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 24 Et Noé, réveillé de son vin, sut ce que le plus petit de ses fils lui avait fait. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 24 Et lorsque Noé se réveilla de son ivresse, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet ; (9:24) | Genèse 9:24-24 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 24 Noé s’éveillant après cet assoupissement que le vin lui avait causé, et ayant appris de quelle sorte l’avait traité son second fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 24 Et Noé se réveilla de son vin, et il sut ce que lui avait fait son fils cadet. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 24 Noé, se réveillant de son ivresse, et ayant appris de quelle sorte l’avait traité son second fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 24 Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 24 Et Noé se réveilla de son vin et sut ce que lui avait fait son plus jeune fils ; et il dit : (9:24) | Genèse 9:24-24 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 24 Noé se réveillant après cet assoupissement que le vin lui avait causé, et ayant appris de quelle sorte l’avait traité son second fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 24 Noé, réveillé de son ivresse, connut ce que lui avait fait son plus jeune fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 24 Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 24 Comme leur visage était tourné en arrière, ils ne virent pas la nudité de leur père. Lorsque Noé se réveilla de son ivresse, il apprit ce que lui avait fait son plus jeune fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 24 Lorsque Noé se réveilla de son ivresse, il apprit ce que lui avait fait son fils le plus jeune. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 24 Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 24 Finalement Noé se réveilla de son vin et apprit ce que lui avait fait son plus jeune fils. (9:24) | Genèse 9:24-24 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 24 Lorsqu’il eut fini de cuver son vin, Noé apprit ce que lui avait fait son fils cadet (9:24) | Genèse 9:24-24 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 24 Quand Noé se réveilla de son ivresse, et qu’il apprit ce que lui avait fait son plus jeune fils, (9:24) | Genèse 9:24-24 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 24 Et Noé se réveilla de son vin, et sut ce que son plus jeune fils lui avait fait. (9:24) | Genèse 9:24-24 |