Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Et on fit savoir à Jacob, et on lui dit : Voici Joseph ton fils qui vient vers toi. Alors Israël s’efforça, et se mit en son séant sur le lit. (48:2) Genèse
48:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee : and Israel strengthened himself, and sat upon the bed. (48:2) Genesis
48:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 On le fit savoir à Jacob, et on lui dit : Voici Joseph ton fils qui vient vers toi. Alors Israël reprenant ses forces, s’assit sur le lit. (48:2) Genèse
48:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et on l’annonça à Jacob en ces termes : Voici que ton fils Joseph arrive chez toi. Et Jacob recueillit ses forces et s’assit au lit. (48:2) Genèse
48:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 On dit donc à Jacob : Voici votre fils Joseph qui vient vous rendre visite. Jacob reprenant ses forces, se mit sur son séant dans son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Et on avertit Jacob, et on lui dit : Voici, ton fils Joseph vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces et s’assit sur [son] lit. (48:2) Genèse
48:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 On dit donc au vieillard : Voici votre fils Joseph qui vient vers vous. Jacob, reprenant ses forces, s’assit dans son lit, (48:2) Genèse
48:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 On avertit Jacob, et on lui dit : Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 Et on avertit Jacob, et on dit : Voici, ton fils Joseph vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s’assit sur le lit. (48:2) Genèse
48:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 On dit donc à Jacob : Voici votre fils Joseph qui vient vous voir. Jacob, reprenant ses forces, se mit sur son séant dans son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 On l’annonça à Jacob, en disant : « Voici que ton fils Joseph vient te voir. » Israël recueillit ses forces et s’assit sur le lit. (48:2) Genèse
48:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 On avertit Jacob, et on lui dit : Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 On avertit Jacob, en disant : “ Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. ˮ Israël rassembla ses forces et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Lorsqu’on eut annoncé à Jacob : « Voici ton fils Joseph qui est venu auprès de toi », Israël rassembla ses forces et se mit assis sur le lit. (48:2) Genèse
48:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 On avertit Jacob, et on lui dit : Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Et on informa Jacob, en disant : “ Voici que ton fils Joseph est venu vers toi. ” Alors Israël rassembla ses forces et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 On avertit Jacob, on lui dit : « Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. » Israël rassembla ses forces et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Quand on annonça à Jacob que son fils Joseph était venu le voir, il rassembla ses forces pour s’asseoir sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Et on le rapporta à Jacob, et on dit : Voici ton fils Joseph vient vers toi : et Israël rassembla ses forces, et s’assit sur son lit. (48:2) Genèse
48:2-2