Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
32 Et ces hommes sont bergers, et se sont [toujours] mêlés de bétail, et ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui était à eux. (46:32) Genèse
46:32-32
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
32 And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle ; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have. (46:32) Genesis
46:32-32
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
32 Et ces hommes sont bergers, car ils se sont toujours mêlés de bétail ; ainsi ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui était à eux. (46:32) Genèse
46:32-32
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
32 Et ces hommes sont pasteurs, car ils s’adonnent au soin des troupeaux, et ils ont amené avec eux leur menu et leur gros bétail, et tout ce qui est à eux. (46:32) Genèse
46:32-32
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
32 que ce sont des pasteurs de brebis, qui s’occupent à nourrir des troupeaux, et qu’ils ont amené avec eux leurs brebis, leurs boeufs, et tout ce qu’ils pouvaient avoir. (46:32) Genèse
46:32-32
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
32 et ces gens paissent le menu bétail, car ils sont pasteurs ; et ils ont amené leur menu bétail, et leur gros bétail, et tout ce qui est à eux. (46:32) Genèse
46:32-32
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
32 Je lui dirai que vous êtes pasteurs de brebis, vous occupant à nourrir des troupeaux ; que vous avez amené avec vous vos brebis, vos bœufs, et tout ce que vous possédez. (46:32) Genèse
46:32-32
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux ; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui leur appartient. (46:32) Genèse
46:32-32
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
32 et ces hommes sont bergers, car ils s’occupent de bétail, et ils ont amené leur menu et leur gros bétail, et tout ce qui est à eux. (46:32) Genèse
46:32-32
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
32 Que ce sont des pasteurs de brebis, qui s’occupent à nourrir des troupeaux, et qu’ils ont amené avec eux leurs brebis, leurs bœufs et tout ce qu’ils pouvaient avoir. (46:32) Genèse
46:32-32
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
32 Ces hommes sont pasteurs de troupeaux, parce qu’ils possèdent du bétail ; or leur menu et leur gros bétail et tout ce qu’ils possèdent, ils l’ont amené. » (46:32) Genèse
46:32-32
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux ; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui leur appartient. (46:32) Genèse
46:32-32
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
32 Ces hommes font paître des brebis, car ce sont des propriétaires de troupeaux ; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui leur appartient. (46:32) Genèse
46:32-32
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
32 Ces gens sont des bergers - ils se sont occupés de troupeaux- et ils ont amené leur petit et leur gros bétail et tout ce qui leur appartient. (46:32) Genèse
46:32-32
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux ; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui leur appartient. (46:32) Genèse
46:32-32
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
32 Ces hommes sont des bergers, parce qu’ils sont devenus éleveurs ; et ils ont amené ici leur petit bétail et leur gros bétail, et tout ce qui est à eux. ’ (46:32) Genèse
46:32-32
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent du bétail. Ils ont amené leurs brebis, leurs bœufs et tout ce qui leur appartient.’ (46:32) Genèse
46:32-32
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
32 Ces hommes sont des bergers et des éleveurs. Ils ont amené leur petit bétail, leur gros bétail et tout ce qui est à eux.” (46:32) Genèse
46:32-32
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
32 Et les hommes sont bergers, car leur métier a été d’élever du bétail : et ils ont amené leurs troupeaux de moutons et de bœufs, et tout ce qu’ils ont. (46:32) Genèse
46:32-32