Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
26 Toutes les personnes appartenant à Jacob qui vinrent en Egypte, et qui étaient sorties de sa hanche, sans les femmes des enfants de Jacob, furent en tout soixante-six. (46:26) Genèse
46:26-26
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
26 All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob’s sons’ wives, all the souls were threescore and six ; (46:26) Genesis
46:26-26
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
26 Toutes les personnes qui vinrent eu Egypte, qui appartenaient à Jacob et qui étaient nées de lui, (sans les femmes des enfans de Jacob) étaient en tout soixante-six. (46:26) Genèse
46:26-26
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
26 Le nombre total des personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte et étaient issues de ses reins, était, sans compter les femmes des fils de Jacob, de soixante-six âmes en tout ; (46:26) Genèse
46:26-26
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
26 Tous ceux qui vinrent en Egypte avec Jacob, et qui étaient sortis de lui, sans compter les femmes de ses fils, étaient en tout soixante-six personnes. (46:26) Genèse
46:26-26
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
26 Total des personnes qui allèrent en Egypte, appartenant à Jacob, sorties de sa hanche, outre les femmes des fils de Jacob ; total : soixante-six âmes. (46:26) Genèse
46:26-26
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
26 Ceux qui vinrent en Égypte avec Jacob, et qui étaient issus de lui, sans compter les femmes de ses fils, étaient en tout soixante-six personnes. (46:26) Genèse
46:26-26
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
26 Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (46:26) Genèse
46:26-26
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
26 Tous ceux qui vinrent en Égypte, appartenant à Jacob, issus de ses reins, outre les femmes des fils de Jacob, toutes les âmes, soixante-six. (46:26) Genèse
46:26-26
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
26 Tous ceux qui vinrent en Égypte avec Jacob, et qui étaient sortis de lui, sans compter les femmes de ses fils, étaient en tout soixante-six personnes. (46:26) Genèse
46:26-26
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
26 Toutes les personnes de la famille de Jacob et issues de lui, qui vinrent en Égypte, outre les épouses des fils de Jacob, furent en tout soixante-six personnes. (46:26) Genèse
46:26-26
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
26 Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (46:26) Genèse
46:26-26
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
26 Toutes les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, issues de lui, sans compter les femmes des fils de Jacob, étaient au nombre de soixante-six en tout. (46:26) Genèse
46:26-26
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
26 Toutes les personnes de la famille de Jacob, issues de lui, qui vinrent en Egypte, sans compter les femmes des fils de Jacob, étaient en tout 66. (46:26) Genèse
46:26-26
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
26 Les personnes qui vinrent avec Jacob en Egypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (46:26) Genèse
46:26-26
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
26 Toutes les âmes qui vinrent vers Jacob [et entrèrent] en Égypte furent celles qui étaient sorties de sa cuisse, à part les femmes des fils de Jacob. Toutes les âmes furent [au nombre de] soixante-six. (46:26) Genèse
46:26-26
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
26 Le nombre total des personnes qui accompagnèrent Jacob en Egypte et qui étaient issues de lui était de 66, sans compter les femmes des fils de Jacob. (46:26) Genèse
46:26-26
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
26 Tous les descendants de Jacob qui entrèrent avec lui en Égypte étaient 66, sans compter ses belles-filles. (46:26) Genèse
46:26-26
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
26 Toutes les âmes qui vinrent avec Jacob en Égypte, lesquelles étaient issues de ses flancs, en plus des femmes des fils de Jacob, toutes les âmes étaient soixante-six. (46:26) Genèse
46:26-26