Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Vous serez éprouvés par ce moyen : Vive Pharaon, si vous sortez d’ici, que votre jeune frère ne soit venu ici. (42:15) Genèse
42:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 Hereby ye shall be proved : By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither. (42:15) Genesis
42:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Vous serez éprouvés par ce moyen : Vive Pharaon, si vous sortez d’ici, que votre jeune frère ne soit venu ici. (42:15) Genèse
42:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 Voici l’épreuve que vous subirez : par la vie de Pharaon ! vous ne sortirez pas d’ici que votre frère cadet n’y vienne. (42:15) Genèse
42:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Je vais éprouver si vous dites la vérité. Vive Pharaon, vous ne sortirez point d’ici jusqu’à ce que le dernier de vos frères y soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Vous serez éprouvés par ce moyen : Pharaon est vivant, si vous sortez d’ici sinon quand votre jeune frère sera venu ici. (42:15) Genèse
42:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Je vais éprouver si vous dites la vérité. Par la vie de Pharaon, vous ne sortirez point d’ici jusqu’à ce que le plus jeune de vos frères soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Voici comment vous serez éprouvés. Par la vie de Pharaon ! vous ne sortirez point d’ici que votre jeune frère ne soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Par ceci vous serez mis à l’épreuve : Vie du Pharaon ! si vous sortez d’ici, à moins que votre jeune frère ne vienne ici ! (42:15) Genèse
42:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Je m’en vais éprouver si vous dites la vérité. Vive le Pharaon ! vous ne sortirez point d’ici jusqu’à ce que le dernier de vos frères y soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 C’est par là que vous serez jugés : sur la vie de Pharaon, vous ne sortirez pas d’ici que votre plus jeune frère n’y soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Voici comment vous serez éprouvés. Par la vie de Pharaon ! vous ne sortirez point d’ici que votre jeune frère ne soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 En ceci vous serez éprouvés : par la vie de Pharaon ! vous ne sortirez point d’ici que votre jeune frère ne soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Voici l’épreuve que vous subirez : aussi vrai que Pharaon est vivant, vous ne partirez pas d’ici à moins que votre plus jeune frère n’y vienne ! (42:15) Genèse
42:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Voici comment vous serez éprouvés. Par la vie de Pharaon ! vous ne sortirez point d’ici que votre jeune frère ne soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Par là vous serez mis à l’épreuve. Aussi vrai que Pharaon est vivant, vous ne sortirez pas d’ici excepté quand votre plus jeune frère viendra ici. (42:15) Genèse
42:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Voici comment votre sincérité sera vérifiée : par la vie du pharaon, vous ne sortirez pas d’ici avant que votre jeune frère ne soit venu. (42:15) Genèse
42:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Je vais vérifier si vous dites la vérité : Aussi vrai que Pharaon est vivant, vous ne partirez pas tant que votre plus jeune frère ne viendra pas ici. (42:15) Genèse
42:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 En ceci vous le prouverez : Par la vie de Pharaon vous ne sortirez pas d’ici, à moins que votre plus jeune frère ne vienne ici. (42:15) Genèse
42:15-15