1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 46 Or Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon Roi d’Egypte, et étant sorti de devant Pharaon, il passa par tout le pays d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 46 And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt. (41:46) | Genesis 41:46-46 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 46 Or, Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon, roi d’Egypte. Etant sorti de devant Pharaon, il passa par tout le pays d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 46 Or Joseph avait l’âge de trente ans lorsqu’il parut devant Pharaon, roi d’Égypte. Et Joseph se retira de devant Pharaon, et fit la tournée de tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 46 (il avait trente ans lorsqu’il parut devant le roi Pharaon ;) et il fit le tour de toutes les provinces d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 46 Et Joseph était âgé de trente ans quand il se tint devant Pharaon, roi d’Egypte ; et Joseph sortit de devant Pharaon, et passa dans toute la terre d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 46 Il avait trente ans lorsqu’il parut devant le roi Pharaon, et il visita toutes les provinces d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 46 Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 46 Et Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se tint devant le Pharaon, le roi d’Égypte ; et Joseph sortit de devant le Pharaon, et passa par tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 46 (Il avait trente ans lorsqu’il parut devant le Pharaon), et il fit le tour de toutes les provinces d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 46 Or, Joseph avait trente ans lorsqu’il parut devant Pharaon, roi d’Egypte. Joseph, étant sorti de devant Pharaon, parcourut tout le pays d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 46 Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 46 Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon pour parcourir tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 46 Joseph avait 30 ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Egypte, et Joseph quitta la présence de Pharaon et parcourut tout le pays d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 46 Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Egypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 46 Joseph était âgé de trente ans quand il se tint devant Pharaon le roi d’Égypte. Alors Joseph sortit de devant Pharaon et voyagea dans tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 46 Il était âgé de 30 ans lorsqu’il se présenta devant le pharaon, le roi d’Egypte. Il quitta le pharaon et parcourut toute l’Egypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 46 Il avait 30 ans quand il entra au service de Pharaon, le roi d’Égypte. Puis Joseph sortit de chez Pharaon et voyagea à travers toute l’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 46 ¶ Et Joseph était âgé de trente ans, lorsqu’il se tint devant Pharaon, roi d’Égypte. Et Joseph sortit de la présence de Pharaon, et alla à travers tout le pays d’Égypte. (41:46) | Genèse 41:46-46 |